Penggunaan jamak dengan 们
Dalam bahasa Mandarin, akhiran 们 ditambahkan pada kata ganti orang dan beberapa kata benda yang merujuk pada orang untuk menandakan bentuk jamak:
我 → 我们 kami/kita
你 → 你们 kalian
他 → 他们 mereka (laki-laki/umum)
她 → 她们 mereka (perempuan)
PERHATIAN
们 hanya digunakan untuk makhluk hidup manusia. Tidak bisa mengatakan 猫们 untuk "para kucing" (猫 = kucing).
Selain itu, jika suatu kata benda didahului oleh angka atau kata pengukur, tidak digunakan 们:
三个学生们 salah. Yang benar adalah 三个学生.
们 juga dapat ditambahkan pada beberapa kata benda untuk menunjukkan kelompok:
同学们 teman-teman sekelas (saat berbicara kepada kelompok)
Perbedaan antara 哪 dan 什么
Anda pasti telah melihat dalam kosa kata bahwa untuk menyatakan kebangsaan, kita menambahkan "manusia" 人 pada nama negara:
中国 Tiongkok → 中国人 orang Tionghoa
法国 Prancis → 法国人 orang Prancis
Untuk membuat pertanyaan, letakkan 哪 menggantikan suku kata pertama dari nama negara:
你是哪国人? Kamu orang negara mana?
哪 berarti "mana" atau "yang mana" dalam konteks benda yang dapat dihitung (negara adalah sesuatu yang terbatas jumlahnya).
什么 berarti "apa" atau "yang mana" untuk kuantitas tidak terbatas (ada banyak jenis orang berbeda).
Catatan
Kadang terdengar 你是什么人? untuk menanyakan kebangsaan, namun ungkapan ini kurang sopan dan bisa dimaknai "Kamu orang macam apa?" Sebaiknya dihindari.
Kata keterangan 都
都 "semua" adalah kata keterangan dan, seperti semua kata keterangan dalam bahasa Mandarin, diletakkan sebelum kata kerja (atau sebelum kata keterangan lain yang mendahului kata kerja).
Contoh: 我们都是法国人。 Kami semua orang Prancis.
"Tidak semua" diterjemahkan dengan 不都. Contoh:
她们不都说汉语。 Mereka tidak semua bisa berbahasa Mandarin.
都不 diterjemahkan sebagai "tidak satupun" (semua... tidak):
我的学生都不会说日语。 Tidak satupun murid saya bisa berbicara bahasa Jepang.
Contoh dari percakapan:
他们都是我的同学。 Mereka semua teman sekelas saya.
他们不都会说汉语。 Mereka tidak semua bisa berbicara bahasa Mandarin.
我们都不会写汉字。 Tidak satupun di antara kami bisa menulis hanzi.
Kata kerja bantu 会
Kita telah melihat tiga kata kerja tindakan: 学 belajar, 说 berbicara, 写 menulis.
Kata kerja 会 adalah kata kerja bantu yang berarti "mampu melakukan sesuatu" atau "tahu bagaimana". Letaknya sebelum kata kerja:
他会说法语。 Dia bisa berbicara bahasa Prancis.
Untuk membuat pertanyaan alternatif, kata kerja yang ditanyakan harus diulang. Misalnya, dalam "Apakah kamu bisa berbicara bahasa Mandarin?", pertanyaannya ada pada "bisa":
你会不会说汉语? Apakah kamu bisa (atau tidak) berbicara bahasa Mandarin?
Partikel 呢: seruan dan penekanan
Kita telah melihat di pelajaran 2 bahwa 呢 digunakan untuk mengulang pertanyaan. Namun 呢 juga dapat mengekspresikan keheranan ringan atau penekanan.
Contoh dari percakapan:
她是哪国人呢? Dan dia, orang negara mana? (dengan nuansa ketertarikan atau keingintahuan)
Penggunaan 是不是 dengan 都
Dalam percakapan, terdapat kalimat:
你们是不是都学中文? Apakah kalian semua belajar bahasa Mandarin?
Di sini, kata keterangan 都 tidak bermasalah dengan bentuk pertanyaan alternatif karena ia berkaitan dengan kata kerja 学 dan bukan 是. Yang diulang adalah 是, bukan kata kerja setelah 都.
Di sini, 是 diletakkan di depan untuk menekankan. Ini adalah penggunaan lain dari 是.