Sun Tzu'nın 12. Bölümü

Sūnyuēfánhuǒgōngyǒuyuēhuǒrénèryuēhuǒsānyuēhuǒyuēhuǒyuēhuǒduì

xínghuǒyǒuyīnyīnhuǒyǒushíhuǒyǒushízhětiānzhīzàozhěyuèzàizhěnfán宿xiùzhěfēngzhī

fánhuǒgōngyīnhuǒzhībiànéryìngzhīhuǒnèizǎoyìngzhīwàihuǒérbīngjìngzhědàiérgōnghuǒcóngércóngzhīcóngzhǐhuǒwàidàinèishízhīhuǒshàngfēnggōngxiàfēngzhòufēngjiǔfēngzhǐfánjūnzhīhuǒzhībiànshùshǒuzhī

huǒzuǒgōngzhěmíngshuǐzuǒgōngzhěqiángshuǐjuéduó

zhànshènggōngérduògōngzhěxiōngmìngyuēfèiliú”。yuēmíngzhǔzhīliángjiàngduòzhīfēidòngfēiyòngfēiwēizhànzhǔérxīngshījiàngyùnérgōngzhànérdòngérzhǐyùnyuèwángguócúnzhěshēngmíngzhǔshènzhīliángjiàngjǐngzhīānguóquánjūnzhīdào




Sun Tzu şöyle der: Ateş kullanımında beş yöntem vardır: İlk olarak askerleri yakmak, ikinci olarak depoları yakmak, üçüncü olarak malzemeleri yakmak, dördüncü olarak depoları yakmak ve beşinci olarak ekipmanları yakmak. Ateş kullanmak için uygun koşullar gerekir ve bu koşullar önceden hazırlanmalıdır. Ateşin ateşlenmesi zamanla ilgili, yangının başlangıcı ise günle ilgilidır. Uygun zaman, kuru havadır. Uygun günler, ayın Ji, Bi, Yi ve Zhen konaklarında olduğu günlerdir. Bu dört konak, rüzgârın esen günlerdir.

Genel olarak, ateşle saldırı yaparken beş tür ateşin değişimlerinden yararlanmalı ve bunlara uyum sağlamalıdır: İçerde ateş açılırsa, dışarıdan hızlı bir şekilde tepki göstermelisiniz; ateş açılırsa ve düşman ordusu sakin kalırsa, bekleyin ve saldırmayın, ateşin gücü zirveye ulaşana kadar bekleyin ve sonra hareket edin; ateş kullanılamazsa durun. Ateş dışarıdan açılabilir, içeri beklemeden. Zamanla ateşlemek gerekir. Ateş rüzgârın üstünde açılırsa, rüzgârın altında saldırmayın. Gündüz rüzgârı uzun sürerse, gece rüzgâr durur. Her ordu beş tür ateşin değişimlerini bilmelidir ve bunlara hazırlanmalıdır.

Bu nedenle, ateşle saldırıyı desteklemek, akıllı bir işlemdir; suyla saldırıyı desteklemek ise güçlü bir işlemdir. Su, izole edebilir, ancak ele geçiremez.

Savaşı kazanmak ve topraklar ele geçirmek, ancak zaferin ardından kurnazlığa düşmek, felakete götürür: Bunu "güç kaybı" olarak adlandırırlar. Bu nedenle şöyle denir: Bir akıl sahibi hükümdar dikkatlice düşünür, iyi bir general ise dikkatli davranır. Fayda olmadan hareket etmez, kazanç olmadan ordusunu kullanmaz, tehlike olmadan savaşmaz. Hükümdar ordusunu öfkeden dolayı seferber etmez, general ise saldırıyı kin dolayısıyla yapmaz. Sadece fayda varsa hareket eder, yoksa durur. Öfke mutluluğa dönüşebilir, kin memnuniyete dönüşebilir, ancak yok olan ülke tekrar canlanamaz, ölenler tekrar dirilemez. Bu nedenle akıl sahibi hükümdar dikkatli, iyi bir general ise uyarıdır. Bu, ülkeyi korumak ve ordunu muhafaza etmek için yoldur.