孙子曰:凡火攻有五:一曰火人،二曰火积,三曰火辎,四曰火库,五曰火队。
行火必有因،因必素具。发火有时,起火有日。时者,天之燥也。日者,月在箕、壁、翼、轸也。凡此四宿者,风起之日也。
凡火攻,必因五火之变而应之:火发于内,则早应之于外;火发而其兵静者,待而勿攻,极其火力,可从而从之,不可从则止。火可发于外,无待于内,以时发之,火发上风,无攻下风,昼风久,夜风止。凡军必知五火之变,以数守之。
故以火佐攻者明,以水佐攻者强。水可以绝,不可以夺。
夫战胜攻取而不惰其功者凶,命曰“费留”。故曰:明主虑之,良将惰之,非利不动,非得不用,非危不战。主不可以怒而兴师,将不可以愠而攻战。合于利而动,不合于利而止。怒可以复喜,愠可以复悦,亡国不可以复存,死者不可以复生。故明主慎之,良将警之。此安国全军之道也。
Sunzi قال: هناك خمسة طرق لاستخدام النار: الأولى هي حرق الجنود، الثانية هي حرق الإمدادات، الثالثة هي حرق المعدات، الرابعة هي حرق المخازن، الخامسة هي حرق المعدات. لاستخدام النار، يجب أن تكون هناك ظروف مواتية، ويجب أن يتم إعداد هذه الظروف مسبقًا. إشعال النار يعتمد على الوقت، والحرائق تعتمد على اليوم. الوقت المناسب هو عندما يكون الطقس جافًا. الأيام المواتية هي تلك التي تكون فيها القمر في المنازل القمرية Ji، Bi، Yi، وZhen. هذه الأربعة منازل هي أيام رياح.
عمومًا، عند الهجوم بالنار، يجب الاستفادة من التغييرات في خمسة أنواع من النار والاستجابة لها: إذا اشتعلت النار داخل، يجب الاستجابة بسرعة من الخارج؛ إذا اشتعلت النار وبقاء قوات العدو هادئة، انتظر ولا تهاجم، انتظر حتى تصل النار إلى ذروتها، ثم اعمل وفقًا لذلك؛ إذا لم يمكن استخدام النار، توقف. يمكن إشعال النار من الخارج دون انتظار الداخل، يجب إطلاقها في الوقت المناسب. إذا اشتعلت النار في اتجاه الريح، لا تهاجم في اتجاه الريح المعاكس. إذا استمر الريح طويلاً خلال النهار، سيوقف في الليل. يجب أن تعرف كل جيش التغييرات في خمسة أنواع من النار وتستعد لها بعناية.
لذلك، استخدام النار للمساعدة في الهجوم يظهر الوضوح، استخدام الماء للمساعدة في الهجوم يظهر القوة. يمكن للماء أن يعزل، لكن لا يمكن أن يسيطر.
من يفوز في المعركة ويغزو الأراضي، لكنه لا يعرف كيف يحد من نجاحاته، فهو يهدد نفسه: هذا ما يسمى "إهدار الموارد". لذلك يقال: ملك حكيم يفكر فيه، قائد جيد يأخذ ذلك في الاعتبار. لا يتحرك إذا لم يكن هناك مصلحة، لا يستخدم قواته إذا لم يكن هناك مكسب، لا يقاتل إذا لم يكن في خطر. لا يجب على الملك أن يرفع جيشًا من الغضب، لا يجب على القائد أن يهاجم من الغضب. يعمل فقط إذا كان هناك مصلحة، وإلا يتوقف. يمكن أن تتحول الغضب إلى فرح، يمكن أن يتحول الغضب إلى رضا، لكن دولة مدمرة لا يمكن أن تعيد الحياة، ولا يمكن للموتى أن يعودوا إلى الحياة. لذلك، ملك حكيم حذر، قائد جيد حذر. هذا هو طريق الحفاظ على الدولة والجيش.