Luku 12 Sunzin teoksesta

Sūnyuēfánhuǒgōngyǒuyuēhuǒrénèryuēhuǒsānyuēhuǒyuēhuǒyuēhuǒduì

xínghuǒyǒuyīnyīnhuǒyǒushíhuǒyǒushízhětiānzhīzàozhěyuèzàizhěnfán宿xiùzhěfēngzhī

fánhuǒgōngyīnhuǒzhībiànéryìngzhīhuǒnèizǎoyìngzhīwàihuǒérbīngjìngzhědàiérgōnghuǒcóngércóngzhīcóngzhǐhuǒwàidàinèishízhīhuǒshàngfēnggōngxiàfēngzhòufēngjiǔfēngzhǐfánjūnzhīhuǒzhībiànshùshǒuzhī

huǒzuǒgōngzhěmíngshuǐzuǒgōngzhěqiángshuǐjuéduó

zhànshènggōngérduògōngzhěxiōngmìngyuēfèiliú”。yuēmíngzhǔzhīliángjiàngduòzhīfēidòngfēiyòngfēiwēizhànzhǔérxīngshījiàngyùnérgōngzhànérdòngérzhǐyùnyuèwángguócúnzhěshēngmíngzhǔshènzhīliángjiàngjǐngzhīānguóquánjūnzhīdào




Sunzi sanoi: On on viisi tapaa käyttää tulen voimaa: ensimmäinen on polttaa sotilaat, toinen polttaa varastot, kolmas polttaa kuljetusvälineet, neljäs polttaa varastot ja viides polttaa varusteet. Tulen käyttö vaatii suotuisia olosuhteita, ja nämä olosuhteet on valmisteltava etukäteen. Tulen sytyttäminen riippuu hetkestä, ja tulipalon aiheuttaminen riippuu päivästä. Suotuisa hetki on kuiva sää. Suotuisat päivät ovat ne, jolloin kuu on Ji-, Bi-, Yi- ja Zhen-talojen kohdalla. Nämä neljä taloa ovat tuulisten päivien aikaa.

Yleensä tulen hyökkäys vaatii viiden tulityypin muutosten hyödyntämistä: jos tuli syttyy sisäpuolella, vastata ulkopuolelta nopeasti; jos tuli syttyy ja vihollisen joukot pysyvät rauhallisina, odota ja älä hyökkää, odota kunnes tuli saavuttaa huippunsa, sitten toimi sen mukaisesti; jos tuli ei voida käyttää, pysähdy. Tuli voidaan sytyttää ulkopuolelta ilman odottamista sisäpuolelta, se on sytyttävä oikeaan aikaan. Jos tuli syttyy tuulen yläpuolelle, älä hyökkää tuulen alapuolelle. Jos tuuli puhaltaa pitkään päivällä, se pysähtyy yöllä. Kaikki joukot ovat tunteneet viiden tulen muutokset ja valmistautuneet niihin huolellisesti.

Siksi tulen käyttö hyökkäyksen tukemiseksi osoittaa selkeyttä, veden käyttö hyökkäyksen tukemiseksi osoittaa voimaa. Vesi voi erottaa, mutta ei voi valloittaa.

Joka voittaa ja valloittaa, mutta ei osa rajoittaa menestystään, tuomitsee itsensä tuhoon: tätä kutsutaan "resurssien tuhlaamiseksi". Siksi sanotaan: viisas hallitsija pohtii asiaa, hyvä kenraali ottaa sen huomioon. Hän ei liiku ellei ole hyötyä, ei käytä joukkoja ellei ole voittoa, ei taistelu ellei ole vaaraa. Hallitsija ei saa nostaa armeijaa vihaisena, kenraali ei saa hyökkää vihaisena. Hän toimii vain jos on hyötyä, muuten pysähtyy. Viha voi muuttua iloksi, viha mielihyväksi, mutta tuhottu maa ei voi elpyä, ja kuolleet eivät voi elää uudelleen. Siksi viisas hallitsija on varovainen, ja hyvä kenraali valpas. Tämä on tie maan ja armeijan säilyttämiseen.