chine-culture.com -sivuston kiinalaisten etunimien sanakirja on kiinalaisten etunimien generaattori, joka toimii säännöllisesti päivitettävän tietokannan avulla. Kyse ei ole ranskan etunimen kääntämisestä kiinaksi, mikä ei ole oikeastaan mahdollista, ellei tutki jokaisen ranskalaisen etunimen juuria ja merkitystä. Mutta kuinka moni ihminen ei tiedä oman etunimensä merkitystä omalla kielellään? chine-culture.com -sivuston kiinalaisten etunimien sanakirja antaa kiinalaisen etunimen ranskan kielen etunimen ääntämisen perusteella. Tämä on yleisin menetelmä Kiinassa länsimaalaisten nimien ja etunimien käsittelyssä. Siksi kyse ei ole "aidosta" kiinalaisesta etunimestä. "Aito" kiinalainen etunimi voi antaa vain kiinalainen, joka ei ole liian vanha saadakseen hieman retro-tyylisen kiinalaisen etunimen.
Miten sitten valita aito kiinalainen etunimi? Pienille kiinalaisille se on usein vanhempien toive tai syntymään liittyvä tapahtuma. Esimerkiksi "Kesäsade" lapselle, joka on syntynyt sateisena kesäpäivänä. Kiinalainen nimi koostuu yleensä yhdestä merkistä, harvoin kahdesta (lukuun ottamatta länsiosien vähemmistöjä, kuten uiguureja, joiden nimet ja etunimet transkriboidaan kiinaksi kuten sanakirjamme kiinalaisissa etunimissä). Länsimaisille foneettisesti transkriboitu etunimi muunnetaan, kuten sanakirjamme kiinalaisissa etunimissä, jotta siitä tulisi kiinaksi hyväksyttävä nimi ja etunimi. Kiinalainen voi valita meille myös kiinalaisen etunimen persoonallisuutemme perusteella. On myös mahdollista saada kiinalainen etunimi syntymäajan ja -päivän laskelmien avulla. Tällöin kyse on kiinalaisesta etunimestä, joka tulisi tuomaan meille onnea!