文法:第2課

覚えましょう。中国語の文法はかなりシンプルです。性別(男性/女性)もなく、数(単数/複数)もなく、活用もありません。すべての単語が不変で、そのため単語の順序が非常に重要であり、論理的な順序に従います。


中国語の否定文

否定文にするには、動詞の前に否定詞 を加えます。

我不好。 Wǒ bù hǎo. 気分が悪いです。

これは肯定文ではないため、形容詞動詞は比較を表しません。したがって、副詞 hěnを追加する必要はありません。

否定文の構造を確認しましょう。

会話からの例:
我不好! Wǒ bù hǎo ! 気分が悪いです!
我不高兴。 Wǒ bù gāoxìng. 私は機嫌が悪いです。


疑問の助詞

疑問の助詞 neは、直前に出た質問を受けて再度問う際に使われます。通常、代名詞や名詞の後ろに置かれ、同じ質問を相手に投げかけます。

会話からの例:
你好吗? Nǐ hǎo ma ? お元気ですか?
我很好,你呢? Wǒ hěn hǎo, nǐ ne ? 私は元気です、あなたは?
我不好。 Wǒ bù hǎo. 気分が悪いです。



姓と敬称の順序

中国語では、丁寧に誰かに話しかける際、の後に敬称を続けます。これは「デュポンさん」のように「敬称 + 姓」の順になるフランス語とは逆です。

会話からの例:
白女士 Bái nǚshì バイさん(直訳:「白女史」)
李先生 Lǐ xiānsheng リさん(直訳:「李先生」)

最も一般的な敬称は以下の通りです。

  • 先生 xiānsheng:~さん(男性)
  • 女士 nǚshì:~さん(女性)

喜びを表す:很高兴认识你

誰かと知り合えて嬉しい気持ちを表すには、形容詞動詞高兴 gāoxìng「嬉しい」と動詞认识 rènshi「知り合う」を使います。

文章の構造には2通りあります。

1. 一般的な構造

例:很高兴认识你。 Hěn gāoxìng rènshi nǐ. お会いできて嬉しいです。

この構造では、主語は文脈から明らかなため、しばしば省略されます。完全な文は我很高兴认识你。 Wǒ hěn gāoxìng rènshi nǐ. です。

2. 倒置構造(強調表現)

会話からの例:
认识李先生,我也很高兴。 Rènshi Lǐ xiānsheng, wǒ yě hěn gāoxìng. リさんと知り合えて私も嬉しいです。

この構造では、「誰かを知る」认识 + 人が文頭に置かれ、それを強調しています。これはフランス語で「あなたと知り合えて、私もとても嬉しいです」と言うようなニュアンスです。

会話内の2つの構造のまとめ:
很高兴认识你。白女士。 白さん、お会いできて嬉しいです。
认识李先生,我也很高兴。 リさんと知り合えて私も嬉しいです。