Çin Dili Metni
为无为,事无事,味无味。
大小多少,报怨以德。
图难于易,为大于细。
天下难事,必作于易;天下大事,必作于细。
是以圣人终不为大,故能成其大。
夫轻诺必寡信,多易必多难,是以圣人犹难之,故终无难。
Çeviri
(Aydın) iş yapmaktan kaçınır, iş yapmaktan kaçınır ve tatlısızı tatlar.
Büyük veya küçük, çok veya az şeyler (onun gözünde eşit).
Kötülüklerine iyilikle karşılık verir.
Zor şeyler için kolay şeylerden başlar; büyük şeyler için küçük şeylerden başlar.
Dünyadaki en zor şeyler mutlaka kolay şeylerden başlamışlardır.
Dünyadaki en büyük şeyler mutlaka küçük şeylerden başlamışlardır.
Bu yüzden, sonuna kadar Aydın büyük şeyler yapmaya çalışmaz; bu yüzden büyük şeyler yapabilir.
Hafif söz veren, sözünü tutmaz.
Çok şeyi kolay bulan, mutlaka birçok zorlukla karşılaşır.
Bu yüzden Aydın her şeyi zor bulur; bu yüzden hayatının sonuna kadar hiçbir zorlukla karşılaşmaz.
Notlar
Tek bir ifade, « iş yapmaktan kaçınmak » fikrini ifade etmek için yeterlidir. Lao-tseu, düşüncesini daha fazla vücut bulması için sadece stili daha zenginleştirmek için sözleri ekler: 事无事 « iş yapmaktan kaçınmak », 味无味 , « tatlısızı tatlamak (Tao) », bu da iş yapmaktan kaçınma fikrine işaret eder.
E, önceki açıklamalarda 无为 ifadesinin 非为 , « iş yapmamak » anlamına geldiğini açıkladı.
Lao-tseu, 为无为 der, yani « iş yapmak, yapmaktan kaçınmak ». Çünkü Lao-tseu, gelecek yüzyıllarda insanların doğal safiyetlerini kaybedeceğini ve iş yapmaya merakla başvuracağını düşünüyor. Bunun üzerine, onlara iş yapmaktan kaçınmayı öğretir. 为 (genellikle « iş yapmak ») sözcüğü, iş yapmaktan kaçınmayı « uygulamak » fikrini sadece ifade eder. (Burada E'nin metninde bir hata var, 正 « tam olarak, doğru » olmalı, 政 « yönetim » yerine.) Bir insan « iş yapmaktan kaçınırsa », davranışında bir tane bile (literal « bir saç ») aktivite, yani Lao-tseu'nun tüm bozuklukların nedeni olduğu düşündüğü aktivite bulunabilir mi? Tao'yu izleyen bir kişi, iş yapmaya odaklanmamalı ve iş yapmaktan kaçınmayı unutmamalıdır. Gerçekten de, kalp o kadar fazla iş yaparsa o kadar karışır; bir prens o kadar fazla iş yaparsa o kadar krallığı karışıklığa düşer; bir erdem o kadar fazla iş yaparsa o kadar safiyetini kaybeder; Tao'da o kadar fazla iş yaparsan o kadar Tao'dan uzaklaşırsın. Böylece iş yapma veya aktivitenin neden olduğu zararlar her yerde alevlenir. Ancak, aktiviteyi iş yapmaktan kaçınmaya değiştirirseniz, daha önce sayılan şeylerin ilkeleri (yönetim, Erdem, Tao) her biri doğal durumlarına döner ve onları aşırı kolaylıkla (literal « otururken ») bulabilirsiniz. Yen-kiun-ping adlı yorumcu bir zamanlar şöyle diyordu: On bin şeyler (dünyanın), prens üzerinde durur; ruhumuz, vücut içinde oturur; bir kuyunun suyu, bir evin avlusunda bulunur. Su, karışmamalıdır (literal « aktiviteye başvurmak », 有为 ); o zaman saf olacaktır; ruhumuz, düşünceler ve endişelerle uğraşmamalıdır; o zaman sakin olacaktır. Bu, E'nin eklediği, bu sözleri anlamak için Tao'yu bilmeniz gerektiğini söylediği mükemmel sözlerdir.
Küçük şeyleri büyük şeylerle aynı gözle, nadir şeyleri çok şeylerle aynı gözle görür. Saldırıldığı zaman mücadele etmez (E).
Sou-tseu-yeou: Çağın insanları arasında, büyük şeylerden korkan ve küçük şeyleri küçümseden bir tane bile yoktur; çok şeyleri zor, nadir şeyleri (yani az sayıdaki) kolay bulurlar. Sadece şeyler zorlaşınca onları planlarlar, büyük olsunca onlara odaklanırlar ve sürekli başarısız olurlar. Aydın, büyük ve küçük, çok veya nadir şeyleri aynı düzeyde görür; onları hepsini aynı şekilde korkar; onları hepsini aynı şekilde zor bulur. Nasıl başarılı olamazdı?
B: Aydın, iyilikler veya kötülükleri bilmez; intikam veya teşekkür etmeyecektir; sadece erdemi düşünür. Herkese, hatta ona kötülük edenlere bile iyilik yapar. Böylece kötülüklerine iyilikle karşılık verir.
Herhangi bir zor şey, aniden zorlaşmamıştır; kolay şeylerden doğmuştur ve yavaş yavaş birikimle zorlaşmıştır. Bu yüzden zor şeyler düşünen kişi, onları kolay olanlardan başlamalıdır. Kolay şeylerle uğraşmaktan çekinmeyin, daha sonra bir zor girişimin başa çıkamayacağınızı korkun.
Büyük şeyler, aniden büyük olmamıştır; küçükten başlamış ve yavaş yavaş ilerleyerek büyük olmuştur. Bu yüzden büyük bir şey yapmak isteyen kişi, onu en küçük olanından başlamalıdır. Küçük bir şeyi küçümsümeyin, büyük ve dayanıklı işler yapamayacağınızı korkun.
Lao-tseu, hiçbir zaman (aniden) büyük şeyler yapmaya çalışmaz; küçük şeyleri yavaş yavaş biriktirir; bu yüzden yavaş yavaş büyük şeyler yapar.
Lao-tseu, çok şeyi kolay bulan kişi, mutlaka birçok zorlukla karşılaşacağını göstermek için bu gerçeği alır.