Jak obchodzić Nowy Rok

Przed Świętem

买年货 mǎi nián huò: robienie zakupów na Chiński Nowy Rok (Święto Wiosny)

年画 niánhuà: obrazy noworoczne (chińskie) drukowane techniką drzeworytu; akwarele/rysunki na Chiński Nowy Rok
Obrazy noworoczne

春联 chūnlián: równoległe zdania napisane na czerwonym papierze na cześć Święta Wiosny; równoległe wersy do haseł noworocznych

贴春联 tiē chūnlián: przyczepianie chunlian (równoległych zdań na czerwonym papierze) po obu stronach i nad drzwiami; równoległe inskrypcje umieszczone na drzwiach głównego wejścia do domu jako znak szczęścia i pomyślności
Równoległe zdania

贴窗花 tiē chūanghuā: dekorowanie okien wycinankami z papieru; przyczepianie wycinanek z papieru do okien
Okna z wycinankami z papieru

贴福 tiēfú: umieszczanie znaku "福" (szczęście/pomyślność) na drzwiach, aby wyrazić swoje aspiracje do szczęśliwego życia i lepszej przyszłości.

倒贴“福”字 dǎotiē "fú" zì: przyczepianie chińskiego znaku "福" do góry nogami, aby symbolizować "nadejście pomyślności", grając na onomatopeicznym efekcie dwóch znaków "倒" (do góry nogami) i "到" (nadejście).
Znak Szczęście do góry nogami

Wigilia

辞旧迎新 cíjiù yíngxīn: pożegnanie starego roku i powitanie nowego roku

祭祖 jìzǔ: ceremonie na cześć przodków (kult przodków)

年夜饭 nián yè fàn Kolacja wigilijna
Kolacja w wigilię Chińskiego Nowego Roku jest bardzo ważna. Jednak posiłek różni się w zależności od regionu. Północni Chińczycy jedzą pierożki w kształcie półksiężyca (饺子 Jiǎozi). Oprócz pierożków, jedzone są również makarony, ciastka z kleistego ryżu (年糕 Niángāo) i nadziewane kulki z kleistego ryżu (汤圆 Tāngyuán) jako typowe posiłki świąteczne. Makaron symbolizuje w Chinach długowieczność, podczas gdy Niangao (dosłownie: podniesiony rok) oznacza podnoszenie standardu życia z roku na rok. Jedzenie Tangyuan jest symbolem wielkiego spotkania rodzinnego.
Kolacja wigilijna

蒸年糕 zhēng niángāo przygotowywanie niángāo/chińskiego ciasta noworocznego
年糕 niángāo (ciasto z kleistego ryżu, które je się, aby świętować Chiński Nowy Rok)
Ciasto z kleistego ryżu

包饺子 bāo jiǎozi: robienie pierożków
吃饺子 chī jiǎozi: jedzenie pierożków
饺子 jiǎozi: pierożki
Chińskie pierożki

Przez pierożki (饺子 jiǎozi po chińsku) rozumiemy "spotkanie rodziny, radość i szczęście", ponieważ znak jiao jest homofonem słowa "spotkanie".

春节联欢晚会 Chūnjié liánhuān wǎnhuì: tradycyjny program rozrywkowy emitowany w telewizji z okazji Chińskiego Nowego Roku/Święta Wiosny
Program sylwestrowy

放爆竹 fàng bàozhú: odpalanie petard, aby przestraszyć Nian, legendarne dzikie zwierzę z czasów starożytnych. Drzwi domu były pomalowane na czerwono, a przed nimi zapalono ogień przed wtargnięciem Niana. Ponadto, mieszkańcy wioski uderzali w przedmioty, aby stworzyć ogłuszający hałas. W ten sposób bestia nie odważyła się wejść do wioski. Zgodnie z tą tradycją, Chińczycy nadal odpalają petardy podczas Święta Wiosny.
Odpalanie petard

新年撞钟 xīnnián zhuàngzhōng: bicie w dzwony na Chiński Nowy Rok, aby ogłosić nadejście nowego roku.
Bicie w dzwony

守岁 shǒusuì czuwanie w nocy sylwestrowej

Pierwszy dzień roku

年初一 nián chū yī Pierwszy dzień pierwszego miesiąca kalendarza księżycowego

拜年 bàinián: wymiana życzeń.
Zgodnie z chińską tradycją, wymiana życzeń z okazji Chińskiego Nowego Roku przynosi szczęście. Tradycja nakazuje wymieniać życzenia z okazji Święta Wiosny, aby cieszyć się szczęściem przez cały rok.
Wymiana życzeń

走亲戚 zǒu qīnqi: wizyty u krewnych; odwiedziny u rodziców i bliskich

压岁钱 yā suì qián: czerwona koperta (pieniężny prezent umieszczony w czerwonej kopercie, dany jako prezent noworoczny dzieciom z okazji Chińskiego Nowego Roku)
Czerwona koperta

新年贺词 xīnnián hècí: wiadomość noworoczna

Zwroty życzeń:
Szczęśliwego Nowego Roku! 新年快乐! Xīnnián kàilè! 春节快乐! Chūnjié kuàilè!
Sukcesu i pomyślności! 恭喜发财! Gōngxǐ fācái!
Wiele szczęścia i pomyślności! 好运常在! Hǎoyùn chángzài! 心想事成! Xīnxiǎng shìchéng! 万事大吉! Wànshí dàjí!
Dobrego zdrowia! 身体健康! Shēntǐ jiànkāng!

Piąty dzień roku

迎财神 Yíng Cáishén: powitanie Boga Bogactwa/Pomyślności
财神 Cáishén: Bóg Bogactwa/Pomyślności; Bóg Obfitości
Bóg Bogactwa

Piętnaście dni po Nowym Roku (15. dzień 1. miesiąca księżycowego): Festiwal Latarni