自己の表現力向上のための中国語口述試験
- あなたの名字は何ですか?Anata no namae wa nan desu ka?
Quel est ton nom de famille ?- 私の名は…です。Watashi no na wa … desu.
Je me nomme …
- あなたのお名前は何ですか?Anata no onamae wa nan desu ka?
Comment t'appelles-tu ?- 私の名前は…です。Watashi no namae wa … desu.
Je m'appelle...
- 中国の名字はありますか?Chūgoku no na wa arimasu ka?
As-tu un nom chinois ?- 中国の名はまだありません。Chūgoku no na wa mada arimasen.
Je n'ai pas encore de nom chinois. - あります。中国の名は…です。Arimasu. Chūgoku no na wa … desu.
Oui, mon nom chinois est...
- おいくつですか?Oikutsu desu ka?
Quel âge as-tu ?- 私は18歳です。Watashi wa 18-sai desu.
J'ai 18 ans.
- どこにお住まいですか?Doko ni osumai desu ka?
Où habites-tu ?- (ペピニャン)に住んでいます。(Pepinyan) ni sunde imasu.
J'habite à (Perpignan).
- (ペピニャン)は(モンペリエ)から遠いですか?(Pepinyan) wa (Monperie) kara tooi desu ka?
Est-ce que Perpignan est loin de Montpellier ?- (ペピニャン)は(モンペリエ)からかなり遠いです。(Pepinyan) wa (Monperie) kara kanari tooi desu.
(Perpignan) est assez loin de (Montpellier).
- (ペピニャン)から(モンペリエ)までの距離はどれくらいですか?(Pepinyan) kara (Monperie) made no kyori wa dorekurai desu ka?
Quelle est la distance entre (Perpignan) et (Montpellier) ?- (ペピニャン)から(モンペリエ)までは約150キロです。(Pepinyan) kara (Monperie) made wa yaku 150-kiro desu.
Il y a environ 150 km entre (Perpignan) et (Montpellier).
- (ペピニャン)から(モンペリエ)へ車・電車でどれくらい時間がかかりますか? (Pepinyan) kara (Monperie) e kuruma・densha de dorekurai jikan ga kakarimasu ka?
Combien faut-il de temps pour aller de (Perpignan) à (Montpellier) en voiture /train ?- (ペピニャン)から(モンペリエ)へ車・電車で2時間かかります。(Pepinyan) kara (Monperie) e kuruma・densha de 2-jikan kakarimasu.
Il faut 2 heures pour aller de (Perpignan) à (Montpellier) en voiture /train.
- ペピニャンの気候はどうですか?Pepinyan no kikō wa dō desu ka?
Comment est le climat de Perpignan ?- ペピニャンの気候はとても良いですが、時々強風が吹きます。Pepinyan no kikō wa totemo ii desu ga, tokidoki kyōfū ga fukimasu.
Le climat de Perpignan est excellent, mais parfois le vent souffle très fort.
- 中国語をどれくらい勉強していますか?Chūgokugo o dorekurai benkyō shite imasu ka?
Depuis combien de temps étudies-tu le chinois ?- 中国語を3年間勉強しています。Chūgokugo o 3-nenkan benkyō shite imasu.
J'étudie le chinois depuis trois ans.
- 何をするのが好きですか?Nani o suru no ga suki desu ka?
Qu'aimes-tu faire ?- スポーツをすること、コンピューターで遊ぶこと、音楽を聴くこと、本を読むこと、友達と出かけること…が好きです。
Supōtsu o suru koto, konpyūtā de asobu koto, ongaku o kiku koto, hon o yomu koto, tomodachi to dekakeru koto… ga suki desu.
J'aime faire du sport, jouer à l'ordinateur, écouter de la musique, lire, sortir avec mes amis, ...
- 試験が終わった後、何を勉強したいですか?Shiken ga owatta ato, nani o benkyō shitai desu ka?
Que veux-tu étudier après les examens ?- 試験が終わった後、経済学・法学・医学…を勉強したいです。
Shiken ga owatta ato, keizaigaku・hōgaku・igaku… o benkyō shitai desu.
Après les examens, je voudrais étudier le commerce/le droit/la médecine,...
- 将来何の仕事をしたいですか?Shōrai nan no shigoto o shitai desu ka?
Que veux-tu faire comme travail plus tard ?- 将来、教師や医師になりたいです。Shōrai, kyōshi ya ishi ni naritai desu.
Plus tard, je veux être professeur, médecin,...
- あなたの家族は何人ですか?Anata no kazoku wa nan-nin desu ka?
Combien y a-t-il de membres dans ta famille ?(Il faut se compter dans la réponse).- 私の家族は5人です。Watashi no kazoku wa 5-nin desu.
Nous sommes cinq dans ma famille.
- 誰ですか?Dare desu ka?
Qui ?- 父、母、2人の妹と私です。Chichi, haha, 2-nin no imōto to watashi desu.
Il y a papa, maman, deux petites sœurs et moi.
また、次のように尋ねることもできます:
- 兄弟姉妹はいますか?Kyōdai shimai wa imasu ka?
As-tu des frères et sœurs ?
その後、家族の一人ひとりについて同じ質問をすることができます(年齢、学業、活動、仕事など)
可能性は低いですが、不可能ではない:
- 彼はどんな外見ですか?Kare wa donna gaiken desu ka?
Comment est-il physiquement ?- 彼は背が高く、金髪で、黒い目、高い鼻…をしています。
Kare wa se ga takaku, kinpatsu de, kuroi me, takai hana… o shite imasu.
Il est grand, les cheveux blonds, les yeux noirs, un grand nez,...
- 中国に行ったことがありますか?Chūgoku ni itta koto ga arimasu ka?
Es-tu déjà allé en Chine ?- 中国に行ったことがあります。Chūgoku ni itta koto ga arimasu.
Je suis déjà allé en Chine.
- どの場所に行きましたか?Dono basho ni ikimashita ka?
Dans quels endroits es-tu allé ?
Ou :どの場所を見に行きましたか?Dono basho o mi ni ikimashita ka?
Quels endroits es-tu allé voir ?- 北京に行きました。天安門広場、故宮、頤和園、雍和宮、万里の長城を見に行きました。
Běijīng ni ikimashita. Tiān'ānmén Hiroba, Kokyū, Iwaen, Yōwakō, Banri no Chōjō o mi ni ikimashita.
Je suis allé à Pékin. Je suis allé voir la place Tian'anmen, la Cité Interdite, le Palais d'été, le temple des Lamas et la Grande Muraille.
落とし穴の質問:
- 中国は好きですか?Chūgoku wa suki desu ka?
Aimes-tu la Chine ?
「いいえ」と答えないようにしましょう。特に中国人の面接官の場合は注意が必要です。中国人は母国を自身と同一視する傾向がフランス人よりも強いため、中国が嫌いだと言うことは侮辱にあたりかねません(たとえそれが真実でも…)。- 中国は大好きです。Chūgoku wa daisuki desu.
J'aime beaucoup la Chine.
- なぜですか?Naze desu ka?
Pourquoi ?
または:中国の何が好きですか?Chūgoku no nani ga suki desu ka?
Qu'aimes-tu de la Chine ?- 中国の文化と中国料理が好きです。中国語と中国の歴史にとても興味があります。
Chūgoku no bunka to Chūgoku ryōri ga suki desu. Chūgokugo to Chūgoku no rekishi ni totemo kyōmi ga arimasu.
(Parce que) j'aime beaucoup la culture et la cuisine chinoise. Je suis très intéressé par la langue chinoise et l'histoire de Chine.
- 中国には行ったことがありません。でも、ぜひ行ってみたいです。 Chūgoku ni wa itta koto ga arimasen. Demo, zehi itte mitai desu.
Je ne suis jamais allé en Chine mais j'aimerais beaucoup y aller.
- 中国のどこに行ってみたいですか?Chūgoku no doko ni itte mitai desu ka?
Dans quels endroits de Chine aimerais-tu aller ?- 北京の天安門広場、故宮、頤和園、雍和宮、万里の長城を見に行ってみたいです。
Běijīng no Tiān'ānmén Hiroba, Kokyū, Iwaen, Yōwakō, Banri no Chōjō o mi ni itte mitai desu.
J'aimerais aller à Pékin pour voir la place Tian'anmen, la Cité Interdite, le Palais d'été, le temple des Lamas et la Grande Muraille.