Expressões sobre si mesmo durante um exame oral de chinês

  1. 你姓什么?Nǐ xìng shénme ?
    Qual é o teu apelido?
    • 我姓...。Wǒ xìng …
      O meu apelido é...

  2. 你叫什么名字?Nǐ jiào shénme míngzì ?
    Como te chamas?
    • 我叫...。Wǒ jiào...
      Chamo-me...

  3. 你有没有中国名字?Nǐ yǒu méi yǒu zhōngguó míngzì ?
    Tens um nome chinês?
    • 我还没有中国名字。 Wǒ hái méi yǒu zhōngguó míngzì.
      Ainda não tenho nome chinês.
    • 有。我的中国名字是...。Yǒu. Wǒ de zhōngguó míngzì shì...
      Tenho. O meu nome chinês é...

  4. 你多大了?Nǐ duōdà le ?
    Quantos anos tens?
    • 我十八岁。 Wǒ shíbā suì.
      Tenho 18 anos.

  5. 你住在哪儿? Nǐ zhù zài nǎr ?
    Onde vives?
    • 我住在(佩皮尼昂)。 Wǒ zhù zài (Pèi pí ní'áng).
      Vivo em (Perpinhão).

  6. (佩皮尼昂)离(蒙彼利埃)远吗? ( Pèi pí ní'áng) lí (Méng bǐ lì āi) yuǎn ma ?
    (Perpinhão) fica longe de (Montpellier)?
    • (佩皮尼昂)离(蒙彼利埃)比较远。 ( Pèi pí ní'áng) lí (Méng bǐ lì āi) bǐjiào yuǎn.
      (Perpinhão) fica bastante longe de (Montpellier).

  7. (佩皮尼昂)离(蒙彼利埃)有多远? ( Pèi pí ní'áng) lí (Méng bǐ lì āi) yǒu duō yuǎn ?
    Qual é a distância entre (Perpinhão) e (Montpellier)?
    • (佩皮尼昂)离(蒙彼利埃)有一百五十公里左右。 ( Pèi pí ní'áng) lí (Méng bǐ lì āi) yǒu yì bǎi gōnglǐ zuǒyòu.
      Há cerca de 150 km entre (Perpinhão) e (Montpellier).

  8. 从(佩皮尼昂)到(蒙彼利埃)开车/坐火车 要多长时间? Cóng ( Pèi pí ní'áng) dào (Méng bǐ lì āi) kāichē / zuò huǒchē yào duōcháng shíjiān ?
    Quanto tempo demora para ir de (Perpinhão) a (Montpellier) de carro / comboio?
    • 从(佩皮尼昂)到(蒙彼利埃)开车/坐火车 要两个小时。 Cóng ( Pèi pí ní'áng) dào (Méng bǐ lì āi) kāichē / zuò huǒchē yào liǎng gè xiǎoshí.
      Demora duas horas para ir de (Perpinhão) a (Montpellier) de carro / comboio.

  9. 佩皮尼昂的天气怎么样? Pèi pí ní'áng de tiānqì zěn me yàng ?
    Como é o clima em Perpinhão?
    • 佩皮尼昂的天气特别好, 但是有时刮大风。 Pèi pí ní'áng de tiānqì tèbié hǎo, dànshi yǒushí guā dà fēng.
      O clima em Perpinhão é excelente, mas às vezes sopra muito vento.

  10. 你汉语学了多长时间了? Nǐ hànyǔ xué le duōcháng shíjiān le ?
    Há quanto tempo estudas chinês?
    • 我汉语学了三年了。 Wǒ hànyǔ xué le sān nián le.
      Estudo chinês há três anos.

  11. 你喜欢做什么? Nǐ xǐhuan zuò shénme ?
    O que gostas de fazer?
    • 我喜欢做运动,玩电脑,听音乐,看书,跟朋友出去玩儿,...
      Wǒ xǐhuan zuò yùndòng, wán diànnǎo, tīng yīnyuè, kànshū, gēn péngyou chū qù wánr,...
      Gosto de praticar desporto, jogar no computador, ouvir música, ler, sair com os amigos, ...

  12. 你考完试以后想学什么? Nǐ kǎo wán shì yǐhòu nǐ xiǎng xué shénme ?
    O que queres estudar depois dos exames?
    • 我考完试以后想学经济/法律/医学,...
      Wǒ kǎo wán shì yǐhòu xiǎng xué jīngjì/fǎlǜ/yīxué,...
      Depois dos exames, gostaria de estudar Economia/Direito/Medicina, ...

  13. 你以后想做什么工作? Nǐ yǐhòu xiǎng zuò shénme gōngzuò ?
    Que profissão gostarias de ter no futuro?
    • 我以后想做老师,医生,... Wǒ yǐhòu xiǎng zuò lǎoshī, yīshēng,...
      No futuro, gostaria de ser professor, médico, ...

  14. 你家有几口人? Nǐ jiā yǒu jǐ kǒu rén ?
    Quantas pessoas há na tua família? (Conta-te a ti também na resposta).
    • 我家有五口人。 Wǒ jiā yǒu wǔ kǒu rén.
      Somos cinco na minha família.

  15. 谁? Shéi ?
    Quem?
    • 有爸爸,妈妈,两个妹妹和我。 Yǒu bàba, māma, liǎng gè mèimei hé wǒ.
      Tenho pai, mãe, duas irmãs mais novas e eu.

  16. Podemos também fazer a pergunta:


  17. 你有兄弟姐妹吗? Nǐ yǒu xiōngdì jiěmèi ma ?
    Tens irmãos?

  18. Depois, sobre cada membro da tua família, podes fazer as mesmas perguntas (idade, estudos, atividades, trabalho, ...)

    Mais improvável mas não impossível:


  19. 他长什么样子? Tā zhǎng shénme yàngzi ?
    Como é fisicamente?
    • 他很高, 有金头发,黑眼睛, 高鼻子,...
      Tā hěn gāo, yǒu jīn tóufa, hēi yǎnjīng, gāo bízi,...
      Ele é alto, tem cabelo louro, olhos pretos, nariz grande, ...

  20. 你去过中国吗? Nǐ qù guo zhōngguó ma ?
    Já foste à China?
    • 我去过中国。Wǒ qù guo zhōngguó.
      Já estive na China.

  21. 你去了哪些地方? Nǐ qù le nǎ xiē dìfang ?
    A que sítios foste?
    Ou:你去看了什么地方? Nǐ qù kàn le shénme dìfang ?
    Quais os sítios que visitaste?
    • 我去了北京。我去看了天安门广场,故宫,颐和园,雍和宫和长城。
      Wǒ qù le Běijīng. Wǒ qù kàn le Tiān'ānmén guǎngchǎng, gùgōng, yíhéyuán, yōnghégōng hé chángchéng.
      Fui a Pequim. Visitei a praça Tian'anmen, a Cidade Proibida, o Palácio de Verão, o Templo de Yonghe e a Grande Muralha.

Pergunta armadilha:


  1. 你喜欢中国吗? Nǐ xǐhuan zhōngguó ma ?
    Gostas da China?
    Evita responder que não, especialmente se o teu examinador for chinês. Os chineses identificam-se muito mais com o seu país do que os franceses. Dizer que não gostas da China é quase como ofender (mesmo que seja verdade...).
    • 我很喜欢中国。 Wǒ hěn xǐhuan zhōngguó.
      Gosto muito da China.

  2. 为什么? Wèi shén me ?
    Porquê?
    Ou: 你喜欢中国什么? Nǐ xǐhuan zhōngguó shénme ?
    O que gostas na China?
    • (因为)我喜欢中国的文化和中国菜。我对汉语和中国历史很感兴趣。
      (Yīnwéi) wǒ xǐhuan zhōngguó de wénhuà hé zhōngguócài. Wǒ duì hànyǔ hé zhōngguó lìshǐ hěn gǎn xìngqu.
      (Porque) gosto muito da cultura e da culinária chinesa. Tenho muito interesse pela língua chinesa e pela história da China.

  3. 我没去过中国。但是我很想去。 Wǒ méi qù guo zhōngguó. Dànshi wǒ hěn xiǎng qù.
    Nunca estive na China, mas gostaria muito de ir.

  4. 你想去中国的什么地方? Nǐ xiǎng qù zhōngguó de shénme dìfang ?
    A que sítios da China gostarias de ir?
    • 我想去北京看天安门广场,故宫,颐和园,雍和宫和长城。
      Wǒ xiǎng qù Běijīng kàn Tiān'ānmén guǎngchǎng, gùgōng, yíhéyuán, yōnghégōng hé chángchéng.
      Gostaria de ir a Pequim para ver a praça Tian'anmen, a Cidade Proibida, o Palácio de Verão, o Templo de Yonghe e a Grande Muralha.