Itseilmaisu kiinan suullisessa kokeessa
- Sinun sukunimi on mikä?Nǐ xìng shénme?
Mikä on sukunimesi?- Sukunimeni on ....Wǒ xìng …
Sukunimeni on …
- Nimesi on mikä?Nǐ jiào shénme míngzì?
Mikä on nimesi?- Nimeni on ....Wǒ jiào...
Nimeni on …
- Onko sinulla kiinalainen nimi?Nǐ yǒu méi yǒu zhōngguó míngzì?
Onko sinulla kiinalainen nimi?- Minulla ei vielä ole kiinalaista nimeä.Wǒ hái méi yǒu zhōngguó míngzì.
Minulla ei vielä ole kiinalaista nimeä. - On. Minun kiinalainen nimeni on ....Yǒu. Wǒ de zhōngguó míngzì shì...
On, minun kiinalainen nimeni on …
- Kuinka vanha olet?Nǐ duōdà le?
Kuinka vanha olet?- Olen 18 vuotta vanha.Wǒ shíbā suì.
Olen 18 vuotta.
- Missä sinä asut?Nǐ zhù zài nǎr?
Missä asut?- Asun (Perpignanissa).Wǒ zhù zài (Pèi pí ní'áng).
Asun (Perpignanissa).
- Onko (Perpignan) kaukana (Montpellieristä)?(Pèi pí ní'áng) lí (Méng bǐ lì āi) yuǎn ma?
Onko Perpignan kaukana Montpellieristä?- (Perpignan) on melko kaukana (Montpellieristä).(Pèi pí ní'áng) lí (Méng bǐ lì āi) bǐjiào yuǎn.
(Perpignan) on melko kaukana (Montpellieristä).
- Kuinka kaukana (Perpignan) on (Montpellieristä)?(Pèi pí ní'áng) lí (Méng bǐ lì āi) yǒu duō yuǎn?
Kuinka kaukana Perpignan on Montpellieristä?- (Perpignan) on noin 150 kilometrin päässä (Montpellieristä).(Pèi pí ní'áng) lí (Méng bǐ lì āi) yǒu yì bǎi gōnglǐ zuǒyòu.
(Perpignan) on noin 150 kilometrin päässä (Montpellieristä).
- Kuinka kauan matka (Perpignanista) (Montpellieriin) kestää autolla/junalla? Cóng (Pèi pí ní'áng) dào (Méng bǐ lì āi) kāichē/zuò huǒchē yào duōcháng shíjiān?
Kuinka kauan matka (Perpignanista) (Montpellieriin) kestää autolla/junalla?- Matka (Perpignanista) (Montpellieriin) kestää autolla/junalla noin kaksi tuntia.Cóng (Pèi pí ní'áng) dào (Méng bǐ lì āi) kāichē/zuò huǒchē yào liǎng gè xiǎoshí.
Matka (Perpignanista) (Montpellieriin) kestää autolla/junalla noin kaksi tuntia.
- Millainen sää Perpignanissa on?Pèi pí ní'áng de tiānqì zěnme yàng?
Millainen sää Perpignanissa on?- Perpignanin sää on erittäin hyvä, mutta joskus tuulee kovasti.Pèi pí ní'áng de tiānqì tèbié hǎo, dànshì yǒushí guā dà fēng.
Perpignanin sää on erittäin hyvä, mutta joskus tuulee kovasti.
- Kuinka kauan olet opiskellut kiinaa?Nǐ hànyǔ xué le duōcháng shíjiān le?
Kuinka kauan olet opiskellut kiinaa?- Olen opiskellut kiinaa kolme vuotta.Wǒ hànyǔ xué le sān nián le.
Olen opiskellut kiinaa kolme vuotta.
- Mitä sinä tykkäät tehdä?Nǐ xǐhuan zuò shénme?
Mitä tykkäät tehdä?- Tykkään urheilla, pelata tietokoneella, kuunnella musiikkia, lukea, mennä ulos ystävien kanssa, ...
Wǒ xǐhuan zuò yùndòng, wán diànnǎo, tīng yīnyuè, kànshū, gēn péngyou chū qù wánr, ...
Tykkään urheilla, pelata tietokoneella, kuunnella musiikkia, lukea, mennä ulos ystävien kanssa, ...
- Mitä sinä haluat opiskella kokeiden jälkeen?Nǐ kǎo wán shì yǐhòu nǐ xiǎng xué shénme?
Mitä haluat opiskella kokeiden jälkeen?- Kokeiden jälkeen haluaisin opiskella taloustiedettä/lakia/lääketiedettä, ...
Wǒ kǎo wán shì yǐhòu xiǎng xué jīngjì/fǎlǜ/yīxué, ...
Kokeiden jälkeen haluaisin opiskella taloustiedettä/lakia/lääketiedettä, ...
- Mitä työtä sinä haluaisit tehdä myöhemmin?Nǐ yǐhòu xiǎng zuò shénme gōngzuò?
Mitä työtä haluaisit tehdä myöhemmin?- Myöhemmin haluaisin olla opettaja/lääkäri, ...Wǒ yǐhòu xiǎng zuò lǎoshī, yīshēng, ...
Myöhemmin haluaisin olla opettaja/lääkäri, ...
- Kuinka monta henkeä perheessäsi on?Nǐ jiā yǒu jǐ kǒu rén?
Kuinka monta henkeä perheessäsi on? (Sinut täytyy laskea mukaan vastauksessa.)- Perheessäni on viisi henkeä.Wǒ jiā yǒu wǔ kǒu rén.
Perheessäni on viisi henkeä.
- Kuka?Shéi?
Kuka?- Isä, äiti, kaksi pikkusiskoa ja minä.Yǒu bàba, māma, liǎng gè mèimei hé wǒ.
Isä, äiti, kaksi pikkusiskoa ja minä.
Voit myös kysyä:
- Onko sinulla sisaruksia?Nǐ yǒu xiōngdì jiěmèi ma?
Onko sinulla sisaruksia?
Jokaisesta perheenjäsenestä voit kysyä samoja kysymyksiä
(ikä, opinnot, harrastukset, työ, ...)
Epätodennäköistä muttei mahdotonta:
- Miltä hän näyttää?Tā zhǎng shénme yàngzi?
Miltä hän näyttää?- Hän on pitkä, vaaleat hiukset, tummat silmät, iso nenä, ...
Tā hěn gāo, yǒu jīn tóufa, hēi yǎnjīng, gāo bízi, ...
Hän on pitkä, vaaleat hiukset, tummat silmät, iso nenä, ...
- Oletko käynyt Kiinassa?Nǐ qù guo zhōngguó ma?
Oletko käynyt Kiinassa?- Olen käynyt Kiinassa.Wǒ qù guo zhōngguó.
Olen käynyt Kiinassa.
- Mitkä paikat olet käynyt Kiinassa?Nǐ qù le nǎ xiē dìfang?
Mitkä paikat olet käynyt Kiinassa?
Mitkä paikat olet käynyt katsomassa Kiinassa?Nǐ qù kàn le shénme dìfang?
Mitkä paikat olet käynyt katsomassa Kiinassa?- Kävin Pekingissä. Kävin katsomassa Taivaallisen rauhan aukiota, Kiellettyä kaupunkia, Kesäpalatsia, Lamatemppeleitä ja Kiinan muuria.
Wǒ qù le Běijīng. Wǒ qù kàn le Tiān'ānmén guǎngchǎng, gùgōng, yíhéyuán, yōnghégōng hé chángchéng.
Kävin Pekingissä. Kävin katsomassa Taivaallisen rauhan aukiota, Kiellettyä kaupunkia, Kesäpalatsia, Lamatemppeleitä ja Kiinan muuria.
Ansa-kysymys:
- Pidätkö Kiinasta?Nǐ xǐhuan zhōngguó ma?
Pidätkö Kiinasta?
Vältä vastaamasta kieltävästi, varsinkin jos kyseessä on kiinalainen tarkastaja. Kiinalaiset identifioituvat maahansa paljon enemmän kuin ranskalaiset. Kiinan kritisoiminen on lähellä loukkausta (vaikka se olisikin totta...).- Pidän Kiinasta paljon.Wǒ hěn xǐhuan zhōngguó.
Pidän Kiinasta paljon.
- Miksi?Wèi shénme?
Miksi?
Tai: Mitä Kiinasta pidät?Nǐ xǐhuan zhōngguó shénme?
Mitä Kiinasta pidät?- (Siksi,) että pidän kiinalaisesta kulttuurista ja kiinalaisesta ruuasta. Olen kiinnostunut kiinan kielestä ja Kiinan historiasta.
(Yīnwéi) wǒ xǐhuan zhōngguó de wénhuà hé zhōngguócài. Wǒ duì hànyǔ hé zhōngguó lìshǐ hěn gǎn xìngqu.
(Siksi,) että pidän kiinalaisesta kulttuurista ja kiinalaisesta ruuasta. Olen kiinnostunut kiinan kielestä ja Kiinan historiasta.
- En ole käynyt Kiinassa, mutta haluaisin kovasti mennä sinne. Wǒ méi qù guo zhōngguó. Dànshì wǒ hěn xiǎng qù.
En ole käynyt Kiinassa, mutta haluaisin kovasti mennä sinne.
- Mihin paikkaan Kiinassa haluaisit mennä?Nǐ xiǎng qù zhōngguó de shénme dìfang?
Mihin paikkaan Kiinassa haluaisit mennä?- Haluan mennä Pekingiin katsomaan Taivaallisen rauhan aukion, Kiellettyä kaupunkia, Kesäpalatsia, Lamatemppeleitä ja Kiinan muuria.
Wǒ xiǎng qù Běijīng kàn Tiān'ānmén guǎngchǎng, gùgōng, yíhéyuán, yōnghégōng hé chángchéng.
Haluan mennä Pekingiin katsomaan Taivaallisen rauhan aukion, Kiellettyä kaupunkia, Kesäpalatsia, Lamatemppeleitä ja Kiinan muuria.