นิพนธ์เกี่ยวกับตนเองในการสอบปากเปล่าภาษาจีน

  1. คุณนามสกุลอะไร?Nǐ xìng shénme?
    ชื่อสกุลของคุณคืออะไร?
    • ฉันนามสกุล...Wǒ xìng …
      ฉันนามสกุล...

  2. คุณชื่ออะไร?Nǐ jiào shénme míngzì?
    คุณชื่ออะไร?
    • ฉันชื่อ...Wǒ jiào...
      ฉันชื่อ...

  3. คุณมีชื่อภาษาจีนไหม?Nǐ yǒu méi yǒu zhōngguó míngzì?
    คุณมีชื่อภาษาจีนหรือเปล่า?
    • ฉันยังไม่มีชื่อภาษาจีนWǒ hái méi yǒu zhōngguó míngzì.
      ฉันยังไม่มีชื่อภาษาจีน
    • มี ชื่อภาษาจีนฉันคือ...Yǒu. Wǒ de zhōngguó míngzì shì...
      มี ชื่อภาษาจีนของฉันคือ...

  4. คุณอายุเท่าไหร่?Nǐ duōdà le?
    คุณอายุเท่าไหร่?
    • ฉันอายุสิบแปดปีWǒ shíbā suì.
      ฉันอายุสิบแปดปี

  5. คุณอาศัยอยู่ที่ไหน?Nǐ zhù zài nǎr?
    คุณอาศัยอยู่ที่ไหน?
    • ฉันอาศัยอยู่ที่(แปร์ปีญา)Wǒ zhù zài (Pèi pí ní'áng).
      ฉันอาศัยอยู่ที่(แปร์ปีญา)

  6. (แปร์ปีญา) ไกลจาก(มงเปอลีเย) ไหม?(Pèi pí ní'áng) lí (Méng bǐ lì āi) yuǎn ma?
    (แปร์ปีญา) ไกลจาก(มงเปอลีเย) ไหม?
    • (แปร์ปีญา) ไกลจาก(มงเปอลีเย) พอสมควร(Pèi pí ní'áng) lí (Méng bǐ lì āi) bǐjiào yuǎn.
      (แปร์ปีญา) ไกลจาก(มงเปอลีเย) พอสมควร

  7. (แปร์ปีญา) ไกลจาก(มงเปอลีเย) เป็นระยะทางเท่าไหร่?(Pèi pí ní'áng) lí (Méng bǐ lì āi) yǒu duō yuǎn?
    (แปร์ปีญา) ห่างจาก(มงเปอลีเย) เป็นระยะทางเท่าไหร่?
    • (แปร์ปีญา) ห่างจาก(มงเปอลีเย) ประมาณหนึ่งร้อยห้าสิบกิโลเมตร(Pèi pí ní'áng) lí (Méng bǐ lì āi) yǒu yì bǎi gōnglǐ zuǒyòu.
      (แปร์ปีญา) ห่างจาก(มงเปอลีเย) ประมาณหนึ่งร้อยห้าสิบกิโลเมตร

  8. จาก(แปร์ปีญา) ไป(มงเปอลีเย) โดยรถยนต์/รถไฟ ต้องใช้เวลาเท่าไหร่? Cóng (Pèi pí ní'áng) dào (Méng bǐ lì āi) kāichē/zuò huǒchē yào duōcháng shíjiān?
    จาก(แปร์ปีญา) ไป(มงเปอลีเย) โดยรถยนต์/รถไฟ ต้องใช้เวลาเท่าไหร่?
    • จาก(แปร์ปีญา) ไป(มงเปอลีเย) โดยรถยนต์/รถไฟ ต้องใช้เวลาสองชั่วโมงCóng (Pèi pí ní'áng) dào (Méng bǐ lì āi) kāichē/zuò huǒchē yào liǎng gè xiǎoshí.
      จาก(แปร์ปีญา) ไป(มงเปอลีเย) โดยรถยนต์/รถไฟ ต้องใช้เวลาสองชั่วโมง

  9. อากาศที่แปร์ปีญาเป็นอย่างไร?Pèi pí ní'áng de tiānqì zěnme yàng?
    อากาศที่แปร์ปีญาเป็นอย่างไร?
    • อากาศที่แปร์ปีญาดีมาก แต่บางครั้งลมแรงPèi pí ní'áng de tiānqì tèbié hǎo, dànshì yǒushí guā dà fēng.
      อากาศที่แปร์ปีญาดีมาก แต่บางครั้งลมแรง

  10. คุณเรียนภาษาจีนมานานแค่ไหนแล้ว?Nǐ hànyǔ xué le duōcháng shíjiān le?
    คุณเรียนภาษาจีนมานานแค่ไหนแล้ว?
    • ฉันเรียนภาษาจีนมาสามปีแล้วWǒ hànyǔ xué le sān nián le.
      ฉันเรียนภาษาจีนมาสามปีแล้ว

  11. คุณชอบทำอะไร?Nǐ xǐhuan zuò shénme?
    คุณชอบทำอะไร?
    • ฉันชอบเล่นกีฬา เล่นคอมพิวเตอร์ ฟังเพลง อ่านหนังสือ ไปเที่ยวกับเพื่อน...
      Wǒ xǐhuan zuò yùndòng, wán diànnǎo, tīng yīnyuè, kànshū, gēn péngyou chū qù wánr,...
      ฉันชอบเล่นกีฬา เล่นคอมพิวเตอร์ ฟังเพลง อ่านหนังสือ ไปเที่ยวกับเพื่อน...

  12. คุณอยากเรียนอะไรหลังจากสอบเสร็จ?Nǐ kǎo wán shì yǐhòu nǐ xiǎng xué shénme?
    คุณอยากเรียนอะไรหลังจากสอบเสร็จ?
    • หลังจากสอบเสร็จฉันอยากเรียนเศรษฐศาสตร์/กฎหมาย/แพทยศาสตร์...
      Wǒ kǎo wán shì yǐhòu xiǎng xué jīngjì/fǎlǜ/yīxué,...
      หลังจากสอบเสร็จฉันอยากเรียนเศรษฐศาสตร์/กฎหมาย/แพทยศาสตร์...

  13. คุณอยากทำงานอะไรในอนาคต?Nǐ yǐhòu xiǎng zuò shénme gōngzuò?
    คุณอยากทำงานอะไรในอนาคต?
    • ฉันอยากเป็นครู/หมอ...Wǒ yǐhòu xiǎng zuò lǎoshī, yīshēng,...
      ฉันอยากเป็นครู/หมอ...

  14. ครอบครัวคุณมีกี่คน?Nǐ jiā yǒu jǐ kǒu rén?
    ครอบครัวคุณมีกี่คน (ต้องนับตัวเองด้วย)?
    • ครอบครัวฉันมีห้าคนWǒ jiā yǒu wǔ kǒu rén.
      ครอบครัวฉันมีห้าคน

  15. ใครบ้าง?Shéi?
    ใครบ้าง?
    • พ่อ แม่ สองน้องสาว และฉันYǒu bàba, māma, liǎng gè mèimei hé wǒ.
      พ่อ แม่ สองน้องสาว และฉัน

  16. เรายังสามารถถามว่า:


  17. คุณมีพี่น้องไหม?Nǐ yǒu xiōngdì jiěmèi ma?
    คุณมีพี่น้องไหม?

  18. จากนั้น เราสามารถถามคำถามเดียวกันสำหรับสมาชิกในครอบครัวแต่ละคนได้ เช่น อายุ การศึกษา อาชีพ ฯลฯ

    คำถามที่ไม่น่าเป็นไปได้แต่ก็เป็นไปได้:


  19. เขาหน้าตาเป็นอย่างไร?Tā zhǎng shénme yàngzi?
    เขาหน้าตาเป็นอย่างไร?
    • เขาสูง ผมสีทอง ตาสีดำ จมูกโด่ง...
      Tā hěn gāo, yǒu jīn tóufa, hēi yǎnjīng, gāo bízi,...
      เขาสูง ผมสีทอง ตาสีดำ จมูกโด่ง...

  20. คุณเคยไปประเทศจีนไหม?Nǐ qù guo zhōngguó ma?
    คุณเคยไปประเทศจีนไหม?
    • ฉันเคยไปประเทศจีนWǒ qù guo zhōngguó.
      ฉันเคยไปประเทศจีน

  21. คุณไปที่ไหนบ้าง?Nǐ qù le nǎ xiē dìfang?
    คุณไปที่ไหนบ้าง?
    หรือ:คุณไปเที่ยวที่ไหนบ้าง?Nǐ qù kàn le shénme dìfang?
    คุณไปเที่ยวที่ไหนบ้าง?
    • ฉันไปปักกิ่ง มาดูจัตุรัสเทียนอันเหมิน พระราชวังต้องห้าม สวนฤดูร้อน วัดหย่งเหอ และกำแพงเมืองจีน
      Wǒ qù le Běijīng. Wǒ qù kàn le Tiān'ānmén guǎngchǎng, gùgōng, yíhéyuán, yōnghégōng hé chángchéng.
      ฉันไปปักกิ่ง มาดูจัตุรัสเทียนอันเหมิน พระราชวังต้องห้าม สวนฤดูร้อน วัดหย่งเหอ และกำแพงเมืองจีน

คำถามหลอก:


  1. คุณชอบประเทศจีนไหม?Nǐ xǐhuan zhōngguó ma?
    คุณชอบประเทศจีนไหม?
    ควรหลีกเลี่ยงการตอบว่าไม่ชอบ โดยเฉพาะหากผู้สอบเป็นคนจีน เพราะคนจีนจะรักชาติของตนเองมากกว่าคนฝรั่งเศส การพูดว่าไม่ชอบประเทศจีนจึงเกือบจะเป็นการดูถูก (就算มันจะเป็นความจริงก็ตาม)
    • ฉันชอบประเทศจีนมากWǒ hěn xǐhuan zhōngguó.
      ฉันชอบประเทศจีนมาก

  2. ทำไม?Wèi shénme?
    ทำไม?
    หรือ: คุณชอบอะไรในประเทศจีน?Nǐ xǐhuan zhōngguó shénme?
    คุณชอบอะไรในประเทศจีน?
    • (เพราะว่า) ฉันชอบวัฒนธรรมและอาหารจีน ฉันสนใจภาษาจีนและประวัติศาสตร์จีนมาก
      (Yīnwéi) wǒ xǐhuan zhōngguó de wénhuà hé zhōngguócài. Wǒ duì hànyǔ hé zhōngguó lìshǐ hěn gǎn xìngqu.
      (เพราะว่า) ฉันชอบวัฒนธรรมและอาหารจีน ฉันสนใจภาษาจีนและประวัติศาสตร์จีนมาก

  3. ฉันยังไม่เคยไปประเทศจีน แต่ฉันอยากไป Wǒ méi qù guo zhōngguó. Dànshì wǒ hěn xiǎng qù.
    ฉันยังไม่เคยไปประเทศจีน แต่ฉันอยากไป

  4. คุณอยากไปที่ไหนในประเทศจีน?Nǐ xiǎng qù zhōngguó de shénme dìfang?
    คุณอยากไปที่ไหนในประเทศจีน?
    • ฉันอยากไปปักกิ่งเพื่อดูจัตุรัสเทียนอันเหมิน พระราชวังต้องห้าม สวนฤดูร้อน วัดหย่งเหอ และกำแพงเมืองจีน
      Wǒ xiǎng qù Běijīng kàn Tiān'ānmén guǎngchǎng, gùgōng, yíhéyuán, yōnghégōng hé chángchéng.
      ฉันอยากไปปักกิ่งเพื่อดูจัตุรัสเทียนอันเหมิน พระราชวังต้องห้าม สวนฤดูร้อน วัดหย่งเหอ และกำแพงเมืองจีน