นิพนธ์เกี่ยวกับตนเองในการสอบปากเปล่าภาษาจีน
- คุณนามสกุลอะไร?Nǐ xìng shénme?
ชื่อสกุลของคุณคืออะไร?- ฉันนามสกุล...Wǒ xìng …
ฉันนามสกุล...
- คุณชื่ออะไร?Nǐ jiào shénme míngzì?
คุณชื่ออะไร?- ฉันชื่อ...Wǒ jiào...
ฉันชื่อ...
- คุณมีชื่อภาษาจีนไหม?Nǐ yǒu méi yǒu zhōngguó míngzì?
คุณมีชื่อภาษาจีนหรือเปล่า?- ฉันยังไม่มีชื่อภาษาจีนWǒ hái méi yǒu zhōngguó míngzì.
ฉันยังไม่มีชื่อภาษาจีน - มี ชื่อภาษาจีนฉันคือ...Yǒu. Wǒ de zhōngguó míngzì shì...
มี ชื่อภาษาจีนของฉันคือ...
- คุณอายุเท่าไหร่?Nǐ duōdà le?
คุณอายุเท่าไหร่?- ฉันอายุสิบแปดปีWǒ shíbā suì.
ฉันอายุสิบแปดปี
- คุณอาศัยอยู่ที่ไหน?Nǐ zhù zài nǎr?
คุณอาศัยอยู่ที่ไหน?- ฉันอาศัยอยู่ที่(แปร์ปีญา)Wǒ zhù zài (Pèi pí ní'áng).
ฉันอาศัยอยู่ที่(แปร์ปีญา)
- (แปร์ปีญา) ไกลจาก(มงเปอลีเย) ไหม?(Pèi pí ní'áng) lí (Méng bǐ lì āi) yuǎn ma?
(แปร์ปีญา) ไกลจาก(มงเปอลีเย) ไหม?- (แปร์ปีญา) ไกลจาก(มงเปอลีเย) พอสมควร(Pèi pí ní'áng) lí (Méng bǐ lì āi) bǐjiào yuǎn.
(แปร์ปีญา) ไกลจาก(มงเปอลีเย) พอสมควร
- (แปร์ปีญา) ไกลจาก(มงเปอลีเย) เป็นระยะทางเท่าไหร่?(Pèi pí ní'áng) lí (Méng bǐ lì āi) yǒu duō yuǎn?
(แปร์ปีญา) ห่างจาก(มงเปอลีเย) เป็นระยะทางเท่าไหร่?- (แปร์ปีญา) ห่างจาก(มงเปอลีเย) ประมาณหนึ่งร้อยห้าสิบกิโลเมตร(Pèi pí ní'áng) lí (Méng bǐ lì āi) yǒu yì bǎi gōnglǐ zuǒyòu.
(แปร์ปีญา) ห่างจาก(มงเปอลีเย) ประมาณหนึ่งร้อยห้าสิบกิโลเมตร
- จาก(แปร์ปีญา) ไป(มงเปอลีเย) โดยรถยนต์/รถไฟ ต้องใช้เวลาเท่าไหร่? Cóng (Pèi pí ní'áng) dào (Méng bǐ lì āi) kāichē/zuò huǒchē yào duōcháng shíjiān?
จาก(แปร์ปีญา) ไป(มงเปอลีเย) โดยรถยนต์/รถไฟ ต้องใช้เวลาเท่าไหร่?- จาก(แปร์ปีญา) ไป(มงเปอลีเย) โดยรถยนต์/รถไฟ ต้องใช้เวลาสองชั่วโมงCóng (Pèi pí ní'áng) dào (Méng bǐ lì āi) kāichē/zuò huǒchē yào liǎng gè xiǎoshí.
จาก(แปร์ปีญา) ไป(มงเปอลีเย) โดยรถยนต์/รถไฟ ต้องใช้เวลาสองชั่วโมง
- อากาศที่แปร์ปีญาเป็นอย่างไร?Pèi pí ní'áng de tiānqì zěnme yàng?
อากาศที่แปร์ปีญาเป็นอย่างไร?- อากาศที่แปร์ปีญาดีมาก แต่บางครั้งลมแรงPèi pí ní'áng de tiānqì tèbié hǎo, dànshì yǒushí guā dà fēng.
อากาศที่แปร์ปีญาดีมาก แต่บางครั้งลมแรง
- คุณเรียนภาษาจีนมานานแค่ไหนแล้ว?Nǐ hànyǔ xué le duōcháng shíjiān le?
คุณเรียนภาษาจีนมานานแค่ไหนแล้ว?- ฉันเรียนภาษาจีนมาสามปีแล้วWǒ hànyǔ xué le sān nián le.
ฉันเรียนภาษาจีนมาสามปีแล้ว
- คุณชอบทำอะไร?Nǐ xǐhuan zuò shénme?
คุณชอบทำอะไร?- ฉันชอบเล่นกีฬา เล่นคอมพิวเตอร์ ฟังเพลง อ่านหนังสือ ไปเที่ยวกับเพื่อน...
Wǒ xǐhuan zuò yùndòng, wán diànnǎo, tīng yīnyuè, kànshū, gēn péngyou chū qù wánr,...
ฉันชอบเล่นกีฬา เล่นคอมพิวเตอร์ ฟังเพลง อ่านหนังสือ ไปเที่ยวกับเพื่อน...
- คุณอยากเรียนอะไรหลังจากสอบเสร็จ?Nǐ kǎo wán shì yǐhòu nǐ xiǎng xué shénme?
คุณอยากเรียนอะไรหลังจากสอบเสร็จ?- หลังจากสอบเสร็จฉันอยากเรียนเศรษฐศาสตร์/กฎหมาย/แพทยศาสตร์...
Wǒ kǎo wán shì yǐhòu xiǎng xué jīngjì/fǎlǜ/yīxué,...
หลังจากสอบเสร็จฉันอยากเรียนเศรษฐศาสตร์/กฎหมาย/แพทยศาสตร์...
- คุณอยากทำงานอะไรในอนาคต?Nǐ yǐhòu xiǎng zuò shénme gōngzuò?
คุณอยากทำงานอะไรในอนาคต?- ฉันอยากเป็นครู/หมอ...Wǒ yǐhòu xiǎng zuò lǎoshī, yīshēng,...
ฉันอยากเป็นครู/หมอ...
- ครอบครัวคุณมีกี่คน?Nǐ jiā yǒu jǐ kǒu rén?
ครอบครัวคุณมีกี่คน (ต้องนับตัวเองด้วย)?- ครอบครัวฉันมีห้าคนWǒ jiā yǒu wǔ kǒu rén.
ครอบครัวฉันมีห้าคน
- ใครบ้าง?Shéi?
ใครบ้าง?- พ่อ แม่ สองน้องสาว และฉันYǒu bàba, māma, liǎng gè mèimei hé wǒ.
พ่อ แม่ สองน้องสาว และฉัน
เรายังสามารถถามว่า:
- คุณมีพี่น้องไหม?Nǐ yǒu xiōngdì jiěmèi ma?
คุณมีพี่น้องไหม?
จากนั้น เราสามารถถามคำถามเดียวกันสำหรับสมาชิกในครอบครัวแต่ละคนได้ เช่น อายุ การศึกษา อาชีพ ฯลฯ
คำถามที่ไม่น่าเป็นไปได้แต่ก็เป็นไปได้:
- เขาหน้าตาเป็นอย่างไร?Tā zhǎng shénme yàngzi?
เขาหน้าตาเป็นอย่างไร?- เขาสูง ผมสีทอง ตาสีดำ จมูกโด่ง...
Tā hěn gāo, yǒu jīn tóufa, hēi yǎnjīng, gāo bízi,...
เขาสูง ผมสีทอง ตาสีดำ จมูกโด่ง...
- คุณเคยไปประเทศจีนไหม?Nǐ qù guo zhōngguó ma?
คุณเคยไปประเทศจีนไหม?- ฉันเคยไปประเทศจีนWǒ qù guo zhōngguó.
ฉันเคยไปประเทศจีน
- คุณไปที่ไหนบ้าง?Nǐ qù le nǎ xiē dìfang?
คุณไปที่ไหนบ้าง?
หรือ:คุณไปเที่ยวที่ไหนบ้าง?Nǐ qù kàn le shénme dìfang?
คุณไปเที่ยวที่ไหนบ้าง?- ฉันไปปักกิ่ง มาดูจัตุรัสเทียนอันเหมิน พระราชวังต้องห้าม สวนฤดูร้อน วัดหย่งเหอ และกำแพงเมืองจีน
Wǒ qù le Běijīng. Wǒ qù kàn le Tiān'ānmén guǎngchǎng, gùgōng, yíhéyuán, yōnghégōng hé chángchéng.
ฉันไปปักกิ่ง มาดูจัตุรัสเทียนอันเหมิน พระราชวังต้องห้าม สวนฤดูร้อน วัดหย่งเหอ และกำแพงเมืองจีน
คำถามหลอก:
- คุณชอบประเทศจีนไหม?Nǐ xǐhuan zhōngguó ma?
คุณชอบประเทศจีนไหม?
ควรหลีกเลี่ยงการตอบว่าไม่ชอบ โดยเฉพาะหากผู้สอบเป็นคนจีน เพราะคนจีนจะรักชาติของตนเองมากกว่าคนฝรั่งเศส การพูดว่าไม่ชอบประเทศจีนจึงเกือบจะเป็นการดูถูก (就算มันจะเป็นความจริงก็ตาม)- ฉันชอบประเทศจีนมากWǒ hěn xǐhuan zhōngguó.
ฉันชอบประเทศจีนมาก
- ทำไม?Wèi shénme?
ทำไม?
หรือ: คุณชอบอะไรในประเทศจีน?Nǐ xǐhuan zhōngguó shénme?
คุณชอบอะไรในประเทศจีน?- (เพราะว่า) ฉันชอบวัฒนธรรมและอาหารจีน ฉันสนใจภาษาจีนและประวัติศาสตร์จีนมาก
(Yīnwéi) wǒ xǐhuan zhōngguó de wénhuà hé zhōngguócài. Wǒ duì hànyǔ hé zhōngguó lìshǐ hěn gǎn xìngqu.
(เพราะว่า) ฉันชอบวัฒนธรรมและอาหารจีน ฉันสนใจภาษาจีนและประวัติศาสตร์จีนมาก
- ฉันยังไม่เคยไปประเทศจีน แต่ฉันอยากไป Wǒ méi qù guo zhōngguó. Dànshì wǒ hěn xiǎng qù.
ฉันยังไม่เคยไปประเทศจีน แต่ฉันอยากไป
- คุณอยากไปที่ไหนในประเทศจีน?Nǐ xiǎng qù zhōngguó de shénme dìfang?
คุณอยากไปที่ไหนในประเทศจีน?- ฉันอยากไปปักกิ่งเพื่อดูจัตุรัสเทียนอันเหมิน พระราชวังต้องห้าม สวนฤดูร้อน วัดหย่งเหอ และกำแพงเมืองจีน
Wǒ xiǎng qù Běijīng kàn Tiān'ānmén guǎngchǎng, gùgōng, yíhéyuán, yōnghégōng hé chángchéng.
ฉันอยากไปปักกิ่งเพื่อดูจัตุรัสเทียนอันเหมิน พระราชวังต้องห้าม สวนฤดูร้อน วัดหย่งเหอ และกำแพงเมืองจีน