Pinyin är den officiella transkriptionen av mandarin. Pinyin använder det latinska alfabetet men uttalas inte som franska, så det är viktigt att behärska det väl.
Pinyins toner
I mandarin kan varje stavelse ha 5 olika tonlägen:
- 1:a tonen: 妈 (mamma) det är den höga tonen (55)
- 2:a tonen: 麻 (hampa) det är den stigande tonen (35)
- 3:e tonen: 马 (häst) det är den låga tonen (214)
- 4:e tonen: 骂 (förolämpa) det är den fallande tonen (51)
- 5:e tonen: 吗 (frågepartikel) det är den neutrala tonen

Tonerna i pinyin markeras på vokalen. Tonen placeras på mittvokalen (i kinesiskan skiljer man på initial, medial och final). Vanligtvis gäller följande ordning:
. Exempel: . Men för " " och " " sätts tonen alltid på den andra bokstaven: .Pinyins konsonanter
Konsonanterna F, L, M, S och vokalen Y uttalas som på svenska.
Svenska har tonande konsonanter (med stämband) som B, D, G, och deras tonlösa motsvarigheter P, T, K.
På kinesiska skiljer man mellan tonlösa och aspirerade konsonanter (uttalas med en liten luftstöt). Problemet är att de tonlösa konsonanterna i kinesiskan skrivs med samma bokstäver som de tonande i väst: B i pinyin uttalas som P på svenska osv.
Här är en tabell med tonlösa konsonanter och deras aspirerade motsvarigheter i pinyin:
Tonlösa | Aspirerade |
---|---|
B (som P på svenska) | P |
D (som T på svenska) | T |
G (som K på svenska) | K |
S (som S på svenska) | C (som ett explosivt TS-ljud) |
X (som S men med tungan längre bak) | Q (som ett explosivt TS-ljud men med tungan längre bak) |
SH (som tj-ljud på svenska) | CH (som ett explosivt TCH-ljud) |
H i pinyin uttalas som det spanska "j".
W uttalas som på engelska (eller som svenska "wo" i "wow").
OBS! R uttalas som fransk J men med tungan längre bak i munnen.
På kinesiska uttalas vissa konsonanter med tungspetsen och andra, som inte finns på svenska, med bakre delen av tungan (tungspetsen ligger då bakom undre tänderna).
Med tungspetsen | Med tungans baksida | |
Som S på svenska | S | X |
Som explosivt TS-ljud | C | Q |
Som DZ på svenska | Z | J |
Pinyins vokaler
A uttalas som på svenska: ya, wa, la, ma,...
O uttalas nästan som på svenska men med ett svagt ”u” före O: MO = ”MuO”, PO = ”PuO”.
E uttalas mycket öppet, likt ”ö” i svenskan: le, me, te,…
Efter Y, I eller U uttalas E som É i franskan: xue, xie, ye, jie,...
I uttalas som ett stängt E (som i "fe") efter "sh-ljud": S, SH, C, CH, Z, ZH och R. (SI = ”se”, SHI = ”che”, RI = ”je”,...)
Efter andra konsonanter uttalas I som svenska I: mi, ni, li,...
U har också två uttal. Efter Y, J, Q och X uttalas det som U i svenskan. När det skrivs med trema Ü, uttalas det alltid som svenskt U.
Efter andra konsonanter och utan trema uttalas U som svenska O: wu, mu, lu,...
Pinyins sammansatta vokaler:
OU uttalas som ett svenskt "å" följt av ett kort ”e”: DOU = ”Dåe”, LOU = ”Låe”,...
AN uttalas som "ann" på svenska (även efter U). Men IAN uttalas som "jen".
EN uttalas som "ön" på svenska (som i ”grön”).
IN som ”in” på engelska.
UN uttalas som ”ONe” på svenska (med ett svagt ”e” mellan O och N).
AI uttalas som ”aj” på svenska.
EI uttalas som ”ej” på svenska.
UI ligger mellan ”oj” och ”wi” på svenska. Man kan skriva det som ”OUÉj”.
Vokal + NG uttalas som på engelska. Man ska inte uttala G:et i slutet som på svenska, det ”dör” i halsen: ANG, ING, ENG, ONG.
Tonändringar i pinyin
Tonen i en stavelse kan ändras beroende på tonerna runt omkring:
När två tredje toner följer varandra blir den första till en andra ton:
Denna förändring hörs i uttalet men skrivs oftast inte ut.
Den tredje tonen stannar nere (21) om den följs av en annan stavelse. Annars uttalas hela tredje tonen (214).
Negationen 不 har fjärde tonen i sig själv och framför ton 1, 2 och 3. Före fjärde ton blir det till andra ton: ,...
När siffran ”ett” 一 står ensam är den i första tonen. Före fjärde tonen uttalas den i andra tonen: . Före andra toner blir den fjärde tonen: .