Глава 11 "Сунь-цзи"

Сунь-цзи сказав: У військовій справі існують дев'ять типів місцевості: розсіяна, легка, спірна, з'єднані, конвергентна, важлива, важкодоступна, оточена та відчайдушна.Земля називається "розсіяною", коли князі воюють на своїй території. Земля називається "легкою", коли війська неглибоко проникають на територію ворога. Земля називається "спірною", коли вона корисна як для нас, так і для ворога. Земля називається "з'єднаною", коли ми можемо рухатися туди, а ворог може прийти звідти. Земля називається "конвергентною", коли вона прилягає до трьох держав, і той, хто перший займає її, отримує підтримку всіх. Земля називається "важливою", коли війська глибоко проникають на територію ворога, залишаючи за собою багато міст. Земля називається "важкодоступною", коли це гори, ліси, болота або важкопрохідні шляхи. Земля називається "оточеною", коли входь є вузьким, а вихід - віддаленим, і невелика ворожа сила може перемогти велику. Земля називається "відчайдушною", коли можна вижити лише швидко воюючи.На розсіяній землі не давайте битви. На легкій землі не зупиняйтеся. На спірній землі не атакуйте. На з'єднаній землі не переривайте зв'язки. На конвергентній землі формуйте союзи. На важливій землі грабують ресурси. На важкодоступній землі рухайтеся без зупинки. На оточеній землі використовуйте хитрощі. На відчайдушній землі воюйте з відчайдушністю.Античні майстри військової справи вміли роз'єднувати ворожі сили, не дозволяючи передній і задній частині підтримувати одна одну, великі і малі підрозділи допомагати один одному, офіцерів і солдатів допомагати один одному, війська збиратися і формування об'єднуватися.Діяйте, коли це вигідно, зупиняйтеся, коли це не вигідно. Якщо ворог чисельний і добре організований, як його перемогти? Відповідь: Відніміть у нього те, що він любить, і він підкориться.Природа війни вимагає швидкості. Скористайтеся прогалинами ворога, атакуйте там, де він не готовий.Коли армія вторгається на територію, чим глибше вона проникає, тим більше вона рішуча. Якщо захисники не можуть її перемогти, вона грабує родючі землі, щоб годувати свої війська. Дбайте про солдатів, не виснажуючи їх, зосередьте їхню енергію, і маневруйте непередбачувано.Кидайте свої війська в безвихідну ситуацію, і вони, замість того, щоб тікати, віддадуть перевагу смерті в бою. Коли немає втечі, солдати воюють до смерті.Коли солдати глибоко залучені, вони нічого не бояться. Без виходу вони воюють з відчайдушністю. На ворожій землі вони єдині. Впритул до ворога вони воюють з відчайдушністю.Отже, війська не потребують дисципліни, щоб бути обережними, не потребують мотивації, щоб бути вірними, не потребують клятв, щоб бути об'єднаними, не потребують наказів, щоб підкорятися. Вони відкидають суєвір'я і сумніви, і воюють до смерті без вагань.Мої солдати не мають зайвих багатств, не тому, що вони зневажають майно; вони не шукають врятувати своє життя, не тому, що вони зневажають довголіття.У день, коли наказується, солдати, що сидять, мають сльози на обличчі, ті, що лежать, плачуть горячими сльозами. Але коли їх кидають у безвихідну ситуацію, вони воюють з відчайдушністю Жуо.Отже, добрий генерал веде свої війська, як змія Шуайран з гори Чан. Якщо ударяють по голові, хвіст приходить на допомогу; якщо ударяють по хвосту, голова приходить на допомогу; якщо ударяють по середині, голова і хвіст приходять разом.Чи можна зробити так, щоб війська діяли як змія Шуайран? Відповідь: Так.Люди з У та Юе ненавидять один одного, але коли вони разом у човні і стикаються з штормом, вони допомагають один одному, як ліва рука допомагає правій.Отже, навіть якщо ви прикували коней і закопали колеса возів, цього недостатньо для забезпечення єдності. Єдність і хоробрість походять від хорошого керівництва. Використання сильних і слабких сторін полягає в використанні місцевості.Отже, добрий генерал об'єднує свої війська, як одного чоловіка, тому що у них немає вибору.Справа генерала - бути спокійним і таємничим, правильним і організованим. Він має обманювати почуття своїх солдатів, змінювати їхні завдання та плани, щоб вони не розуміли, змінювати їхні позиції та маршрути, щоб вони не могли передбачити.Генерал дає накази, як ніби піднімає своїх людей на висоту, а потім забирає драбину. Він веде їх глибоко на територію ворога, а потім запускає механізм. Він веде їх, як пастух веде стадо, рухаючись туди-сюди, не знаючи, куди вони йдуть.Збирати три армії і кидати їх у небезпечну ситуацію - ось що таке справжня справа генерала.Варіації дев'яти типів місцевості, користь гнучкості та стійкості, принципи людської психології - все це не можна ігнорувати.Загалом, іноземна армія рішуча, якщо вона глибоко проникає, і розсіяна, якщо вона залишається на поверхні. Вихід зі своєї країни для вторгнення в іншу - це ізольована місцевість; коли шляхи відкриті у всіх напрямках, це конвергентна місцевість; глибоке проникнення - це важлива місцевість; неглибоке проникнення - це легка місцевість; твердий тил і вузький передній край - це оточена місцевість; без виходу - це відчайдушна місцевість.Отже, на розсіяній землі я об'єдную волі. На легкій землі я зміцню зв'язки. На спірній землі я йду за ворогом. На з'єднаній землі я захищаю свої позиції. На конвергентній землі я зміцню союзи. На важливій землі я забезпечую постачання. На важкодоступній землі я рухаю війська вперед. На оточеній землі я закриваю прогалини. На відчайдушній землі я показую, що немає виходу.Отже, природа військ така, що, оточені, вони захищаються; впритул до ворога вони воюють; в небезпеці вони підкоряються.Отже, той, хто не знає планів князів, не може укладати союзи; той, хто не знає форм гір, лісів, небезпек і боліт, не може рухати армією; той, хто не використовує місцевих провідників, не може користуватися перевагами місцевості.Ігнорувати один із цих п'яти пунктів - це не армія, гідна короля-гегемона.Армії короля-гегемона, коли вони атакують велику державу, не дозволяють її військам збиратися; налякавши ворога, вони не дозволяють його союзникам підтримувати його.Отже, він не шукає прихильності всіх під небом, не виховує владу всіх під небом, але покладається на свою власну силу і налякає ворога, що дозволяє йому захопити його міста і повалити його державу.Він надає незвичайні нагороди, дає неочікувані накази і керує трьома арміями, як одним чоловіком.Він залучає їх до дій, не пояснюючи, ставить їх у небезпеку, не розповідаючи про користь.Він кидає їх у відчайдушну ситуацію, щоб вони вижили, ставить їх у смертельну позицію, щоб вони воювали за життя.Саме будучи під загрозою, війська можуть здобути перемогу.Отже, у військовій справі слід вміти передбачати наміри ворога, зосередити свої сили в одному напрямку і вбити його генерала за тисячу лі. Ось що таке майстерність, яка веде до успіху.Отже, у день прийняття рішення слід закрити перевали, знищити печатки, не спілкуватися з посланцями, прийняти суворі заходи в предкових храмах, щоб здійснити справу.Коли ворог відкриває двері, слід швидко ввійти, захопити те, що він любить, пристосувати свої плани до його рухів, щоб вирішити справу.Отже, спочатку будьте спокійні, як дівчина, щоб ворог відкрив двері; потім будьте швидкі, як зайчик, щоб ворог не зміг чинити опір.