孙子曰:凡先处战地而待敌者佚,后处战地而趋战者劳。故善战者,致人而不致于人。能使敌人自至者,利之也;能使敌人不得至者,害之也。故敌佚能劳之,饱能饥之,安能动之。
Sunzi mondta: Aki először elfoglalja a csatateret és várja az ellenséget, az nyugodt; aki később érkezik és siet a harcra, az fárad. A jó hadvezér vonzza az ellenséget magához és ne engedje, hogy az ellenség vonzza magához. Tudja, hogyan csábítsa az ellenséget előnyökkel, és hogyan akadályozza meg, hogy az ellenség eljusson. Így, ha nyugodt, kifáraszthatja az ellenséget; ha teli, éheztetheti az ellenséget; ha biztonságban van, kényszerítheti az ellenséget a mozgásra.
出其所必趋,趋其所不意。行千里而不劳者,行于无人之地也;攻而必取者,攻其所不守也;守而必固者,守其所必攻也。故善攻者,敌不知其所守;善守者,敌不知其所攻。微乎微乎,至于无形;神乎神乎,至于无声,故能为敌之司命。
Támadjon azokon a pontokon, ahol az ellenség kénytelen megmenteni magát, és irányítsa a erőit azon a helyen, ahol az ellenség nem várja. Ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ezért ez