Китайський текст
Добрий вчинок, без сліду і; Добрий мовлення, без помилок і; Добрий розум, не потрібні рахунки і; Добрий закриття, без замка іне можна відкрити; Добрий зв'язок, без мотузки іне можна розв'язати.
Отже тому святий людиназавжди добрий рятує людей, а не покидає людей; завжди добрий рятує істоти, а не покидає істоти.
Це називається подвійне просвітлення.
Добрий людина, не добрий вчитель для інших; Не добрий людина, добрий вчитель для інших.
Не цінує свого вчителя, не любить свого вчителя, хоча знає багато забобон, це називається найважливіше і тонке.
Переклад
Той, хто добре йде (по Дао), не залишає слідів; той, хто добре говорить, не робить помилок; той, хто добре рахує, не використовує рахунки; той, хто добре закриває (щось), не використовує замків, і його неможливо відкрити; той, хто добре зв'язує (щось), не використовує мотузок, і його неможливо розв'язати.
Отже, святий завжди рятує людей; тому він не покидає людей.
Він завжди рятує істоти; тому він не покидає істоти.
Це називається подвійним просвітленням.
Отже, добрий людина є вчителем для тих, хто не добрий.
Людина, яка не добра, є допомогою для доброго.
Якщо один не цінує свого вчителя, якщо інший не любить того, хто є його допомогою, хоча вони здаються розумними, вони поглинуті у сліпоті.
Ось що найважливіше і найтонше.
Примітки
Звичайні люди не можуть йти без слідів, говорити без помилок, рахувати без рахунків, закривати двері без замка, зв'язувати щось без мотузки.
Але тільки той, хто володіє Дао, йде без допомоги ніг, говорить без допомоги рота, рахує без використання розуму. Не можна відкрити те, що він закрив, або розв'язати те, що він зв'язав (А: Він ув'язнює свої пристрасті, прив'язує бажання свого серця), тому що він злився з Дао.
Слова 筹策 означають « бамбукові палички, які використовувалися (давніше) для рахунків ».
Слова 关键 означають « дерев'яна перекладина, яка використовується для закриття дверей з двома крилами ». Ця вираз (де друга складова може писатися з ключем 75) також означає « замок, засув ».
Звичайна людина може закрити двері, але їх можна відкрити; він може зв'язати щось, але його можна розв'язати.
Ті, кого світ називає мудрими, мають лише вузькі шляхи. Вони дарують з упередженнями і не знають справедливості, яка широка і щедра для всіх. Якщо людина добра, вони радіють, бачачи її подібною до них, і рятують її. Якщо людина не добра, вони знають, як ненавидіти її, і не знають, як любити. Отже, є багато людей і істот, яких вони покидають. Але святий має серце, вільне від упереджень, і навчає людей без вибору (літерально «без вибору виду»). Він завжди рятує всіх людей і істот світу; отже, ще не було ні однієї людини, ні однієї істоти, яких він відкинув і яких відмовився рятувати.
Слово 袭 має значення 重 , « подвійний », якби говорили 重明 , « подвійне просвітлення ». Лао-цзи говорить, що мудрість святого є (літерально) просвітленою і ще раз просвітленою.
Добрий людина не добрий лише для себе; він призначений бути прикладом для людей. Якщо люди, які не добрі, можуть наслідувати його поведінку, то вони можуть виправити свої погані якості і досягти доброти. Ось чому добрий людина є вчителем для тих, хто не добрий.
Слово 资 має значення 助 « допомога, підтримка ». Там само: Людина, позбавлена доброти, не обречена необхідно продовжувати у злі. (Її покращення) залежить виключно від гарної освіти. Якщо добрий людина може прийняти його з доброзичливістю і навчати, то кожен з них здобуде заслуги, і добрий людина отримає взамін помітну користь. Ось чому людина, яка не добра, стає допомогою для доброго.
Добрий людина є вчителем для того, хто не добрий. Якщо останній повністю відокремиться від святого, якщо він не знає, як наблизитися до нього і приєднатися до нього, щоб скористатися його порадами або прикладом, це означає не цінувати свого вчителя.
Людина, яка не добра, є допомогою для доброго. Якщо останній відкидає і повністю покидає людину, яка не добра, якщо він не знає, як любити і навчати його, це означає не любити того, хто є його допомогою.
Діячи так, обидва ведуть себе ганебно; коли їх можна назвати розумними, неможливо не вважати їх сліпими.
Ось що називається найважливішим шляхом; він вільний і тонкий; тому дуже мало людей його знають.
Філософ Лє-цзи каже: Роль святого — навчати і перетворювати інших. Отже, якщо місія святих і мудрих полягає виключно в навчанні і перетворенні, основне заняття звичайних людей має бути слуханням і слідуванням їхнім вказівкам. Ніщо у світі не важливіше.