Глава 35 з Лао-цзи

Текст китайською

zhíxiàngtiānxiàwǎng
wǎngérhàiānpíngtài
yuèěrguòzhǐ
dàochūyándànwèishìjiàntīngwényòng

Переклад

Святий зберігає великий образ (Дао), і всі народи підкоряються йому.
Вони приходять, і він не завдає їм шкоди; він дарує їм мир, спокій і безтурботність.
Музика і смачні страви тримають минаючого мандрівника.
Але коли Дао виходить з наших уст, воно безсмачне і без смаку.
Ми дивимося на нього і не можемо бачити; ми слухаємо і не можемо чути; ми використовуємо і не можемо вичерпати.

Примітки

Слово zhí означає «зберігати, зберігати». Великий образ — це Дао. Святий зберігає Дао; він практикує недіяння, і вся імперія підкоряється йому. Імперія підкорилася йому, і Святий, у свою чергу, може забезпечити їй великі переваги, і дарувати мир, спокій і безтурботність. За словами 刘晔 Liú Yè, слова ān, píng і tài виражають різні ступені спокою; píng є надмірником ān, а tài — надмірником píng. Французька мова не має слів, які могли б передати ці різні відтінки.

苏辙 Sū Zhé і 苏泽友 Sū Zéyǒu: Якщо грати музику, якщо подавати смачні страви, цього достатньо, щоб зупинити минаючого мандрівника. Але коли музика закінчується, коли смачні страви з'їдені, мандрівник швидко відходить. Цей порівняння показує, що земні насолоди є ілюзорними і мають короткий термін дії.

З Дао все інше. Хоча він не може радувати наші вуха або ласкати наш смак, як музика і смачні страви, але як тільки його приймають і використовують, він може поширитися на весь світ і на найвіддаленіше майбутнє.

Музика і страви — це щось надто незначне, щоб порівнювати з Дао.