Capítulo 18 do Laozi

Texto chinês

dàofèi, yǒurén.
zhìhuìchū, yǒuwěi.
liùqīn, yǒuxiào.
guójiāhūnluàn, yǒuzhōngchén.

Tradução

Quando o Grande Caminho declinou, apareceram a humanidade e a justiça.
Quando a sabedoria e a perspicácia surgiram, nasceu a grande hipocrisia.
Quando os seis parentes deixaram de viver em harmonia, apareceram a piedade filial e a afeição paternal.
Quando os estados caíram na desordem, apareceram súditos fiéis e devotados.

Notas

Quando o Grande Caminho ( dào) era praticado, as pessoas não se abandonavam umas às outras. Onde estava a humanidade ( rén)? (Ou seja, a humanidade ainda não era notável.) As pessoas não atacavam umas às outras. Onde estava a justiça ( )? (Ou seja, a justiça ainda não era notável.) Mas, quando o Tao ( dào) declinou, a ausência de afeto fez notar a humanidade; a existência da desobediência ou da revolta fez notar a justiça (ou o cumprimento dos deveres dos súditos).

As palavras "sabedoria ( zhì) e perspicácia ( chá)" referem-se àqueles que governam.

Assim que a sabedoria ( zhì) e a perspicácia ( chá) se manifestaram, houve grandes traições sob a máscara da devoção, houve grandes hipocrisias sob a máscara da sinceridade.

Esta expressão designa o pai ( ) e o filho ( ), os irmãos mais velhos ( xiōng) e os irmãos mais novos ( ), o marido ( ) e a esposa ( ).

Na alta antiguidade, os nomes de piedade filial ( xiào) e afeição paternal ( ) eram desconhecidos, e no entanto estas virtudes existiam no coração dos pais e dos filhos. Mas, quando o caminho do século declinou, viu-se uma multidão de pais que faltaram com afeição para com seus filhos, e então se colocou em evidência a afeição paternal para dar exemplo aos pais; houve muitos filhos que faltaram com piedade filial. Por isso se destacou a piedade filial para ensiná-la aos filhos de todo o império. Vê-se por aí que os nomes de afeição paternal e piedade filial nasceram na desunião e na discórdia dos parentes.

庄子 Zhuāngzǐ: Yáo não faltou com piedade filial, e no entanto a história elogia unicamente a piedade filial de Shùn. É que Yáo não tinha um 瞽叟 Gǔsǒu por pai (a maldade de 瞽叟 Gǔsǒu fez ressaltar a piedade filial de Shùn). 伊尹 Yī Yǐn e 周公 Zhōugōng não faltaram com lealdade para com seu soberano, e no entanto a história elogia unicamente a lealdade de 龙逢 Lóngpáng e de 比干 Bǐgān (a crueldade dos imperadores Jié e Zhòu fez ressaltar a sua virtude).