La Festa delle Lanterne

元宵节 Yuán xiāo jié

La Festa delle Lanterne 元宵节 Yuán xiāo jié Quindici giorni dopo il Capodanno (15° giorno del primo mese lunare), la Festa delle Lanterne celebra la prima luna piena dell'anno. Per l'occasione, le famiglie decorano i loro portici con lanterne e si riuniscono per gustare insieme palline di riso glutinoso. Riempite con sesamo, arachidi o fagioli, rappresentano la luna. Al calar della notte, vengono sparati fuochi d'artificio e petardi. Tutti escono per ammirare le illuminazioni. Bambini e adulti portano lanterne o lampade sospese a lunghi bambù. Hanno ogni sorta di forma: pesci, galli, uccelli... Nei romanzi classici, molte storie d'amore iniziano con un incontro la sera di questa festa.

Alcune espressioni:
团圆 tuányuán: 1. riunione familiare; riunione di famiglia; unione 2. palline dolci
吃团圆饭 chī tuányuán fàn: mangiare palline dolci per celebrare le riunioni familiari
Tangyuan: palline dolci
逛庙会 guàng miào huì: passeggiata alla Fiera del Festival di Primavera
Passeggiata alla Fiera del Festival di Primavera
糖葫芦 táng húlu: spiedini di azzeruole caramellate
Spiedini di azzeruole caramellate
张灯结彩 zhāngdēng jiécǎi: case addobbate
扎彩灯 zhā cǎidēng: confezionare lanterne con vari disegni
观灯 guāndēng: passeggiata per ammirare le lanterne decorative; divertimenti giubilanti delle parate di lanterne decorative
放烟火 fàng yànhuǒ: sparare fuochi d'artificio
Fuochi d'artificio